新千年前后的幾年里我在北京?;疾?,大概人“老了”,身體的“零件”磨損了,免疫力常出毛病,又偏偏“治不起“——開始是沒醫保,后來是我打工的文化部門倒是給辦了“醫?!?,但只能住院用,到了門診看病卻一文不報,誰能不上班整天住醫院?等于半拉空頭支票。有一次我偶然在哪里讀到蘇轍的兩句詩:“老去日添腰腳病,山翁服栗舊傳方”“ 客來為說晨興晚,三咽徐收白玉槳”,學詩多年,這兩句的含義還是能破譯的,前一句是常食栗子,后一句是每天早中晚三次咽下唾液。古人講究中醫原理,中醫認為治病先治腎,這兩種方法都是調理的,不用花錢或花錢很少但有功效,再加上貴州的一位老作家前此曾教習我一種靜息打坐的方法,一起聯用。北京一帶盛產栗子,良鄉的板栗就很有名,還有許多河北、遼寧運來的栗子在賣,街上冬季糖炒栗子也多,并不太貴都方便,我選用的是煮粥方式,粥里放入煮熟后搗碎的栗子——因為栗子性比較“硬”,這樣即使胃腸弱也容易吸收。斷斷續續堅持,歷時幾個冬春,有效果。
-
蘇轍的全詩:
“老去日添腰腳病,
山翁服栗舊傳方。
經霜斧刃全金氣,
插手丹田借火光。
入口鏘鳴初未熟,
低頭咀噍不容忙。
客來為說晨興晚,
三咽徐收白玉槳?!保ā斗酢罚?/p>
-
記得我以前讀杜甫,以及若干唐詩宋詩里,都曾藏有藥方,古人真是仁心,又很是聰明智慧,他們用詩歌把自己的經驗固定下來,傳給后人,以永不丟失。
-
-
“老去日添腰腳病,山翁服栗舊傳方”(年齡老了腰腿疼痛,吃服栗子是山民老翁傳授的古方)
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sushi/160463.htm