《國風·秦風·黃鳥》為先秦時代華夏族民歌。是《詩經》中的一篇詩歌。全詩三章,每章十二句。是春秋時秦人諷刺秦穆公以人殉葬,悲惋秦國優秀人才——子車氏三子的挽詩。下面一起來欣賞下!
《詩經:黃鳥·黃鳥黃鳥》
黃鳥黃鳥,無集于谷,
無啄我粟。
此邦之人,不我肯谷。
言旋言歸,復我邦族。
黃鳥黃鳥,無集于桑,
無啄我粱。
此邦之人,不可與明。
言旋言歸,復我諸兄。
黃鳥黃鳥,無集于栩,
無啄我黍。
此邦之人,不可與處。
言旋言歸,復我諸父。
注釋:
1、黃鳥:黃雀。
2、榖:木名,即楮木。
3、谷:養育。“不我肯谷”即“不肯谷我”。
4、言:語助詞,無實義。旋:通“還”,回歸。
5、復:回去。邦:國。族:家族。
6、明:通“盟”,講信用。
7、栩:柞樹。
譯文:
黃鳥黃鳥你聽著,不要聚在榖樹上,
別把我的粟啄光。
住在這個鄉的人,如今拒絕把我養。
常常思念回家去,回到親愛的故鄉。
黃鳥黃鳥你聽著,不要桑樹枝上集,
不要啄我黃粱米。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/365614.htm