《周頌·載芟》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是記述春種夏長秋收冬祭情形的農事詩。
《詩經:載芟》
載芟載柞,其耕澤澤。
千耦其耘,徂隰徂畛。
侯主侯伯,侯亞侯旅,
侯強侯以。
有嗿其馌,思媚其婦,
有依其士。
有略其耜,俶載南畝,
播厥百谷。
實函斯活,驛驛其達。
有厭其杰,厭厭其苗,
綿綿其麃。
載獲濟濟,有實其積,
萬億及秭。
為酒為醴,烝畀祖妣,
不洽百禮。
有飶其香。邦家之光。
有椒其馨,胡考之寧。
匪且有且,匪今斯今,
振古如茲。
注釋:
1、載芟載柞:芟,割除雜草;柞,砍除樹木。載……載……,連詞,又……又……
2、澤澤:通“釋釋”,土解。
3、千耦:耦,二人并耕;千,概數,言其多。耘:除田間雜草。
4、徂:往。隰:低濕地。畛:高坡田。
5、侯:語助詞,猶“維”。主:家長,古代一國或一家之長均稱主。伯:長子。
6、亞:叔、仲諸子。旅:幼小子弟輩。
7、疆:同“強”,強壯者。以:雇工。
8、嗿:眾人飲食聲。有嗿,嗿嗿。馌:送給田間耕作者的飲食。
9、思:語助詞。媚:美。
10、依:壯盛。士:毛傳訓“子弟也”,朱熹《集傳》訓“夫也”。
11、有略:略略。略,鋒利。耜:古代農具名,用于耕作翻土,西周時用青銅制成鋒利的尖刃,是后世犁鏵的前身。
12、俶:始。載:讀作“菑”,用農具把草翻埋到地下。南畝:向陽的田地。
13、實:種子。函:含。斯:乃。活:活生生。
14、驛驛:《爾雅》作“繹繹”,朱熹《詩集傳》訓“苗生貌”。達:出土。
15、厭:美好。杰:特出之苗。
16、麃:谷物的穗。
17、億:十萬。秭:一萬億。
18、醴:甜酒。
19、烝:進。畀,給予。祖妣:祖父、祖母以上的祖先。
20、洽:合。以洽百禮,謂合于各種禮儀的需用。
21、有飶:飶飶,飶通“苾”,芬芳。
22、椒:以椒浸制的酒。
23、胡考:長壽,指老人。
24、匪:非。且:此。上“且”字謂此時,下“且”字謂此事。
25、振古:終古。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/362704.htm