《詩經:行葦》主要講了些什么內容嗎?體現了詩人怎樣的心情?
《詩經:行葦》
敦彼行葦,牛羊勿踐履。
方苞方體,維葉泥泥。
戚戚兄弟,莫遠具爾。
或肆之筵,或授之幾。
肆筵設席,授幾有緝御。
或獻或酢,洗爵奠斝。
醓醢以薦,或燔或炙。
嘉肴脾臄,或歌或咢。
敦弓既堅,四鍭既均,
舍矢既均,序賓以賢。
敦弓既句,既挾四鍭。
四鍭如樹,序賓以不侮。
曾孫維主,酒醴維醽,
酌以大斗,以祈黃耇。
黃耇臺背,以引以翼。
壽考維祺,以介景福。
注釋:
1、敦彼:草叢生之貌。行:道路。
2、方苞:始茂。體:成形。
3、泥泥:葉潤澤貌。
4、戚戚:親熱。
5、遠:疏遠。具:通“俱”。爾:“邇”,近。
6、肆:陳設。筵:竹席。
7、幾:矮腳的桌案。
8、緝御:相繼有人侍候。緝,繼續。
9、獻:主人對客敬酒。酢:客人拿酒回敬。
10、洗爵:周時禮制,主人敬灑,取幾上之杯先洗一下,再斟酒獻客,客人回敬主人,也是如此操作。爵,古酒器,青銅制,有流、柱、鋬和三足。奠斝:周時禮制,主人敬的酒客人飲畢,則置杯于幾上;客人回敬主人,主人飲畢也須這樣做。奠,置。斝,古酒器,青銅制,圓口,有鋬和三足。
11、醓:多汁的肉醬。醢:肉醬。薦:進獻。
12、脾:通“膍”,牛胃,俗稱牛百葉。臄:牛舌。
13、咢:只打鼓不伴唱。
14、敦弓:雕弓。
15、鍭:一種箭,金屬箭頭,鳥羽箭尾。鈞:合乎標準。
16、舍矢:放箭。均:射中。
17、序賓:安排賓客在宴席上的座位次序。賢:此指射技的高低。
18、句:借為“彀”,張弓。
19、樹:豎立,指箭射在靶子上像樹立著一樣。
20、侮:輕侮,怠慢。
21、曾孫:戴震《學女為》:“古者適孫則曰曾孫。《尚、書》曰‘有道曾孫’、《考工記》曰‘曾孫諸侯’是也。此燕族人故稱曾孫,明祖之適孫以與同祖之人燕于此也。”此指宴會的主人。
22、醴:甜酒。醹:酒味醇厚。
23、斗:古酒器。
24、黃耇:年高長壽。
25、臺背:或謂背有老斑如鮐魚,或謂背駝,總之都是老態龍鐘的樣子。臺,同“鮐”。
26、引:牽引。此指攙扶。翼:扶持幫助。
27、壽考:長壽。祺:吉祥。
28、介:借為“丐”,乞求。景福:大福。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/356692.htm