《詩經(jīng)》是我國文學(xué)史上第一部詩歌總集,大多詩歌以現(xiàn)實(shí)主義手法真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的社會(huì)生活。
一
命題,題目之命名,勿作它解。
按照學(xué)界一直以來比較流行的觀點(diǎn),《詩經(jīng)》作品的題目是作者或編者在《詩經(jīng)》成書時(shí),統(tǒng)一給添加上的。歷代評(píng)價(jià)和解說《詩經(jīng)》的人,對(duì)于集中各詩題目的命名問題,意見大致統(tǒng)一:
唐代孔穎達(dá)在《毛詩注疏》中說:“名篇之例,義無定準(zhǔn),多不過五,少才取一。或偏舉兩字,或全取一句,偏舉則或上或下,全取則或盡或余;亦有舍其篇首,撮章中之一言;或復(fù)都遺,見文假外理以定稱”;又曰:“黃鳥,顯綿蠻之貌;草蟲,棄喓?jiǎn)褐?瓜瓞,取綿綿之形;瓠葉,舍番番之狀;天天,與桃花而俱舉;蚩蚩,從氓狀而見遺:召曼、韓奕,則采合上下;騶虞、權(quán)輿,則并舉篇末。其中踳駁。不可勝論。豈古人之無常,何立名之異與?以作非一人,故名無定目。”
郭錫良先生在其所編著的《古代漢語》下冊(cè)中說:“《詩經(jīng)》的篇名大都取第一句中的兩個(gè)字,也有只取一字或三四個(gè)字的。”

程俊英先生在其所編著的《詩經(jīng)譯注》中說:“《詩經(jīng)》多取每篇首句中二字或三字或四字為題,不按此例的只有《雨無正》、《巷伯》、《常武》、《酌》、《般》、《賚》六首。”
從總體上來看,以上諸位都認(rèn)為《詩經(jīng)》中各篇作品的題目大多是作者或編者從詩的首句中選取而來,當(dāng)然也存在極少數(shù)的例外。但值得注意的是,以上的諸位論者并未明確說明《詩經(jīng)》的這種或這或那的命題方式在給詩歌確定題目時(shí)是隨意的,還是作者或編者們?cè)诿}時(shí)有意取此舍彼,遵循著一定的規(guī)律和準(zhǔn)則。
任何一首詩歌作品的題目,應(yīng)當(dāng)具有用最精練的語言說明或概括整首詩的題旨和內(nèi)容的作用,最起碼也應(yīng)與作品的內(nèi)容有著某種簡(jiǎn)單的、但又是緊密的聯(lián)系。除非作者根本就不愿明說自己作詩的目的和所要真正要表達(dá)的內(nèi)容,如《無題》之類。而根據(jù)古代文獻(xiàn)記載,《詩經(jīng)》中的作品主要是依靠采詩、獻(xiàn)詩和文人專門為祭祀而作三種渠道而匯集到一起的。那既然是采來的、獻(xiàn)來的和有目的創(chuàng)作的,以達(dá)到對(duì)上進(jìn)行或諷諫、或歌頌以及使其了解民情的目的,就似乎不應(yīng)會(huì)故意地要使作品的題目與作品的內(nèi)容之間沒有任何的關(guān)系。
但對(duì)此問題,古人雖有些許相關(guān)論述,但其論析大多不甚詳盡、清晰、明確,而且,其所涉及作品的數(shù)量也非常少。
例如,宋代歐陽修在其《詩本義》中說:“古之人于詩多不命題,而篇名往往無義例。其或有命名者,則必述詩之意,如《巷伯》、《常武》之類是也。”從內(nèi)容上看,歐陽修的論述主要包括兩方面:第一,古人給作品定題目沒有明確而統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn):第二,間或有明確題目的作品,則其題目一定是對(duì)作品內(nèi)容的概括或?qū)ψ髌分黝}的表現(xiàn),如《巷伯》、《常武》等。的確,“巷伯”也好,“寺人”也好,都是對(duì)宦官的通稱。作品以卑賤的身份名稱作為作品的題目,頗具自嘲之意,鮮明表現(xiàn)出作者心中的無限感慨心酸和萬般無奈不平,有力地突出了作品“寺人孟子被饞受害作詩以泄憤”的主題。另外,《大雅·常武》贊美了宣王靠武力平定徐國叛亂的顯赫功績(jī),因此,楊和鳴才會(huì)在其《(詩經(jīng))五首篇名試解》中認(rèn)為“常武”就是崇尚武力的意思,不僅合乎句法,而且與這篇作品贊美宣王中興、炫耀武力、平治淮徐之功的主題相吻合。所以,這兩篇作品的題目都是作者或編者遵循著一定原則而添加上的。
再如蘇轍在其《詩經(jīng)集傳卷十一》中日:“《小曼》、《小宛》、《小弁》、《小明》四詩皆以小名篇,所以別其為《小雅》也。其在《小雅》者謂之小,故其在《大雅》者謂之《召曼》、《大明》,獨(dú)《宛》、《弁》闕焉。意者孔子刪之矣。雖去其大,而其小者猶謂之小,蓋即用其舊也。”蘇轍的論述共涉及六篇作品,即《小雅·小曼》、《小雅·小宛》、《小雅·小弁》、《小雅·小明》、《大雅·召曼》、《大雅·大明》。這六篇作品的共同之處在于:題目中的后一個(gè)字取自該詩中的第一句,而且取的還都是這句的第一個(gè)字,另外再在這個(gè)字的前面加一個(gè)“大”或“字小”。蘇轍認(rèn)為,前面加“大”字的是因?yàn)檫@篇作品在《大雅》里,前面加“小”字的是因?yàn)檫@篇作品在《小雅》里。也就是說,編者這樣做的目的是為了讓題目差不多的兩篇作品在表面上有所區(qū)別。因此,他還推測(cè),在《詩經(jīng)》中原先應(yīng)該還有《大宛》和《大弁》兩篇作品,可能后來被孔子刪去了。但是,黃震云和韓宏濤二位先生認(rèn)為“大”字和“小”字的添加并不只是為了區(qū)別這些作品分別出自《大雅》和《小雅》,更是與這兩個(gè)字的意思有關(guān)——“大”字有贊美、頌揚(yáng)、自豪等意思,“小”字有厭惡、諷刺、約束等意思。他們還同時(shí)指出,各篇作品所添加的“大”字或“小”字正好與大多詩篇的內(nèi)容傾向相吻合。另外,他們還認(rèn)為《周頌·小毖》和《鄭風(fēng)·大叔于田》這兩篇作品也大致屬于這種情況。但不論哪種觀點(diǎn),都說明編者在給作品命名時(shí)是遵循著一定原則的。
又如宋人范處義在其《逸齋詩補(bǔ)傳卷十八》中說:“凡詩之命名,皆摘取詩中之語,獨(dú)《雨無正》、《巷伯》、《常武》、《酌》、《賚》、《般》六篇,特出詩人之意,非有序以發(fā)之,不能知其為何詩也。”對(duì)于其所提到的《常武》和《巷伯》,前面已經(jīng)論說過,在此不再詳敘。對(duì)于《小雅·雨無正》,程俊英先生在其《詩經(jīng)譯注》中說:“過去通行的說法是‘無正’兩字訓(xùn)為‘蕪政’,有說是刺幽王的,有說是刺厲王的。總之,是政令多如雨,而皆不得當(dāng)?shù)囊馑肌?rdquo;對(duì)于《周頌·酌》,“酌”字有“擇善而從”之意,《詩序》解釋為“能酌先祖之道”,方玉潤(rùn)在《詩經(jīng)原始》中說:“此詩雖不用詩中字,而以‘酌’名篇,其所言皆頌武王能酌時(shí)宣之意,義者極明。”這一切均說明“酌”字與作品內(nèi)容之間緊密無間的聯(lián)系。對(duì)于《周頌·賚》,程俊英先生說:“賚,賜予的意思,可能是指武王承文王賜予勤勞之德而得天下,而諸臣又承受周賜予封有功之命而言。”從作品內(nèi)容看,的確是圍繞一個(gè)“賚”字而展開,充分說明“賚”字很好地起到了概括說明作品內(nèi)容的.作用。對(duì)于《周頌·般》,按照程俊英先生的說法,“般”是“異”的假借字,而《說文》中日:“舁,喜樂也”。這個(gè)字的意思也正好與作品所抒發(fā)的普天之下都?xì)w于周的喜樂之情相一致。可見,這四篇作品的題目也是作者或編者按照一定的原則而有意選擇的。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shijing/1853539.htm