這是一首贊美刺繡巧奪天工的詩。第一句日暮、堂前點明時間、地點。花蕊嬌,花朵含苞欲放,嬌艷無比 這是描寫待繡屏風(繡障)上取樣的對象。

詠繡障 胡令能
日暮堂前花蕊嬌,
爭拈小筆上床描。
繡成安向春園里,
引得黃鶯下柳條。
胡令能詩鑒賞
首句以靜態寫物,次句則以動態出人:一群繡女正競相拈取小巧的畫筆,在繡床上開始寫生,描取花樣。爭之用得妙,不僅寫出了刺繡女爭先恐后的模樣,眉飛色舞的神態,而且烘染出繡房熱烈歡快的氣氛。拈,是用三兩個指頭夾取的意思,見出動作的輕靈,姿態的優美。這一句雖然意在寫人,但也同時帶出堂上的布置:一邊擺著筆架,正對堂前的寫生對象(花蕊),早已布置好繡床。
三、四句寫繡成之以后繡工的精美絕倫:把完工后的繡屏風安放到春光爛漫的花園里去,竟然惹得樹上的黃鶯誤以為是花枝,翩然從柳枝上飛向繡屏風,尋枝而棲。末句從對面寫出,讓亂真的事實說話,不說女紅的工巧,而工巧自見。
從二句的上床描到三句的.繡成,省去了整個取樣與刺繡的過程,象花隨玉指添春色,鳥逐金針長羽毛(羅隱《繡》)那樣正面描寫繡女飛針走線的詩句,雖然在這首詩中不曾出現,但繡成安向春園里,引得黃鶯下柳條的側面烘托,也足以讓人想象得到繡女的纖手弄線的神情姿態。
【《詠繡障 胡令能》詩歌鑒賞】相關文章:
4.《詠柳》鑒賞
6.《詠鵝》古詩鑒賞
7.古詩《詠鵝》鑒賞
8.古詩《詠柳》鑒賞
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/shige/1775293.htm