大饃之大,當然不僅指體量而言,其更為深層的意義在于,大饃承載著一個時代的記憶,寄托著一個時代人們對于天地的敬畏,對于祖先和長輩的尊敬。作為農耕時代的一個文化符號,大饃和窗花、壓歲錢等文化元素一起,構成了特定時代人們對于過年的期望和歡娛。
農耕中國數千年的歷史,形成了一整套與之相適應的文化習俗和傳統,過年即為其一。
有誰還記得《祝福》里面的祥林嫂呢?在魯鎮那個特定的文化地域里,以秀才自居的鄉紳魯四老爺家里,寡婦兼“下人”的祥林嫂是不能參與為四老爺家準備祭祀所用的食物的,因為四老爺說她晦氣。假若四老爺生活在北方,那么祥林嫂是不可能參與大饃的制作過程的。在吾鄉曠朗的黃土塬上,也有著和魯鎮同樣的規矩。
每年末歲尾,家家戶戶忙著蒸大饃的時候,也正是一年中最冷的時節。每年母親都會在這最冷的幾天里,被人請去做面花,蒸大饃。為什么偏偏要請母親呢?少年時代,我們也常常為這個問題犯愁。母親走了,我們就沒有熱飯吃了,所以我們寧愿母親不被請走。可是母親總說,鄉里鄉親的,誰家沒個大事小情呢?長大一些后我們明白,被人請去蒸大饃也許是母親的一項榮譽。倘若不是兒女雙全,心靈手巧,婚姻美滿,品行貞潔,母親是不會被請去幫助人家蒸大饃的!
大饃在黃土塬上還有一個本土化的名字,叫糕或者年糕。以長江為界,農耕中國的南方以食米為主,所以年糕自然是米制品。而高寒的北方高原以面食為主,年糕自然就以面為主。因為這體型碩大的饃饃有花有棗,雜以雞蛋和花邊,還有洋桃紅點染,所以就享有了一個專有的名詞:年糕。然而我一直遲疑這種面食究竟是寫作“年糕”還是“年高”?由于大饃主要是拜年時送給年高的老人和長輩,做賀年的禮品,或者作為祭祀祖先敬獻天地神靈的祭品,所以寫作“年高”也不無道理。少年時代我親見禮薄上就有關于“年高”或者“麻食”的字樣。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/sanwen/735342.htm