引導語:秦觀寫的思鄉的詩,下面就是小編收集的《踏莎行·郴州旅舍》,歡迎大家閱讀與學習。
踏莎行⑴·郴州旅舍⑵
秦觀
【原文】
霧失樓臺⑶,月迷津渡⑷,桃源望斷無尋處⑸。可堪孤館閉春寒⑹,杜鵑聲里斜陽暮⑺。
驛寄梅花⑻,魚傳尺素⑼,砌成此恨無重數⑽。郴江幸自繞郴山⑾,為誰流下瀟湘去⑿?
秦觀《踏莎行》中抒發思鄉之情
"驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數."
連用兩則友人投寄書信的典故,極寫思鄉懷舊之情.
“驛寄梅花”,見于《荊州記》記載:“魚傳尺素”,是用古樂府《飲馬長城窟》詩意,意指書信往來.少游是貶謫之人,北歸無望,親友們的來書和饋贈,實際上并不能給他帶來絲毫慰藉,而只能徒然增加他別恨離愁而已.
因此,書信和饋贈越多,離恨也積得越多,無數“梅花”和“尺素”,仿佛堆砌成了“無重數”的恨.詞人這種感受是很深切的,而這種感受又很難表現,故詞人手法創新,只說“砌成此恨無重數”.有這一“砌”字,那一封封書信,一束束梅花,便仿佛成了一塊塊磚石,層層壘起,以至于達到“無重數”的極限.這種寫法,不僅把抽象的微妙的感情形象化,而且也可使人想象詞人心中的積恨也如磚石壘成,沉重堅實而又無法消解.
【白話譯文】
霧迷蒙,樓臺依稀難辨,月色朦朧,渡口也隱匿不見。望盡天涯,理想中的桃花源,無處覓尋。怎能忍受得了獨居在孤寂的客館,春寒料峭,斜陽西下,杜鵑聲聲哀鳴!
遠方的友人的音信,寄來了溫暖的關心和囑咐,卻平添了我深深的別恨離愁。郴江啊,你就繞著你的郴山流得了,為什么偏偏要流到瀟湘去呢?
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/qinguan/253066.htm