柳宗元《箕子碑》
【原文】
凡大人之道有三:一曰正蒙難,二曰法授圣,三曰化及民。殷有仁人曰箕子,實具茲道以立于世,故孔子述六經之旨,尤殷勤焉。
當紂之時,大道悖亂,天威之動不能戒,圣人之言無所用。進死以并命,誠仁矣,無益吾祀,故不為。委身以存祀,誠仁矣,與亡吾國,故不忍。具是二道,有行之者矣。是用保其明哲,與之俯仰;晦是謨范,辱于囚奴;昏而無邪,聵而不息;故在易曰“箕子之明夷”,正蒙難也。及天命既改,生人以正,乃出大法,用為圣師。周人得以序彝倫而立大典;故在書曰“以箕子歸作《洪范》”,法授圣也。及封朝鮮,推道訓俗,惟德無陋,惟人無遠,用廣殷祀,俾夷為華,化及民也。率是大道,叢于厥躬,天地變化,我得其正,其大人歟?
嗚乎!當其周時未至,殷祀未殮,比干已死,微子已去,向使紂惡未稔而自斃,武庚念亂以圖存,國無其人,誰與興理?是固人事之或然者也。然則先生隱忍而為此,其有志于斯乎?
唐某年,作廟汲郡,歲時致祀,嘉先生獨列于易象,作是頌云。
【注釋】
①本文是為箕子廟寫的碑文。箕子是殷紂王的叔父,封于箕。
②蒙:蒙受。難:危難。
③隤:墮落。
④明夷:《周易》卦名。明指光明;夷,傷,指光明受到損傷,比喻君子遭難退隱。意思是說箕子能韜晦,在艱難之中,善于應對,保持正直的品德。
⑤彝倫:天地人的常理。
⑥《洪范》:《書經》中的一篇。洪,大;范,法。是箕子向周武王陳述的“天地之大法”。
⑦厥:其,他的。躬:身。
⑧殄:盡,絕。
⑨稔:莊稼成熟,這里指“積滿”。
⑩武庚:紂王之子。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuzongyuan/188284.htm