《浪淘沙》是唐代文學(xué)家劉禹錫的組詩(shī)作品。以下是小編搜索整理一篇?jiǎng)⒂礤a《浪淘沙》,歡迎大家閱讀!
浪淘沙·九曲黃河萬(wàn)里沙
唐代:劉禹錫
九曲黃河萬(wàn)里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。
如今直上銀河去,同到牽牛織女家。
譯文
九曲黃河從遙遠(yuǎn)的地方蜿蜒奔騰而來,一路裹挾著萬(wàn)里的黃沙。
既然你從天邊而來,如今好像要直飛上高空的銀河,請(qǐng)你帶上我扶搖直上,匯集到銀河中去,一同到牛郎和織女的家里做客吧。
注釋
⑴浪淘沙:唐教坊曲名。創(chuàng)自劉禹錫、白居易,其形式為七言絕句。后又用為詞牌名。
⑵九曲:自古相傳黃河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。
⑶萬(wàn)里沙:黃河在流經(jīng)各地時(shí)挾帶大量泥沙。
⑷浪淘風(fēng)簸:黃河卷著泥沙,風(fēng)浪滾動(dòng)的樣子。浪淘:波浪淘洗。簸:掀翻,上下簸動(dòng)。
⑸自天涯:來自天邊。李白有一首詩(shī)中說:“黃河之水天上來”。古人認(rèn)為黃河的源頭和天上的銀河相通
(6)牽牛織女:銀河系的兩個(gè)星座名。自古相傳,織女為天上仙女,下凡到人間,和牛郎結(jié)為夫婦。后西王母召回織女,牛郎追上天,西王母罰他們隔河相望,只準(zhǔn)每年七月七日的夜晚相會(huì)一次。牽牛:即傳說中的牛郎。
作品賞析
這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對(duì)淘金生涯的厭惡和對(duì)美好生活的向往。同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風(fēng)浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對(duì)寧?kù)o的田園牧歌生活的憧憬。這種浪漫的理想,以豪邁的口語(yǔ)傾吐出來,有一種樸素?zé)o華的美。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuyuxi/247263.htm