《曲玉管隴首云飛》是宋代詞人柳永的作品,被選入《宋詞三百首》。全詞以寫景抒情為脈絡,步步深入,結構有序,內容豐富。下面是我們為大家帶來柳永《曲玉管隴首云飛》鑒賞,歡迎大家閱讀。
曲玉管隴首云飛
隴首云飛,江邊日晚,煙波滿目憑闌久。一望關河蕭索,千里清秋,忍凝眸?杳杳神京,盈盈仙子,別來錦字終難偶。斷雁無憑,冉冉飛下汀洲,思悠悠。
暗想當初,有多少、幽歡佳會,豈知聚散難期,翻成雨恨云愁?阻追游。每登山臨水,惹起平生心事,一場消黯,永日無言,卻下層樓。
《曲玉管隴首云飛》譯文
山嶺之上,黃昏的云彩紛飛,晚上江邊, 暮靄沉沉。眼前是一片煙波萬里,我憑欄久久望去,只見山河是那么清冷蕭條,清秋處處凄涼,讓人心中不忍難受。在那遙遠的神京,有一位盈盈的如仙佳人。自從分手以來,再也沒有她的音信,令我思念悠悠。我望斷南飛的大雁,也未等到來任何的憑據,只能使我的愁思更長。回想當初有多少相見的美好時光,誰知聚散不由人,當時的歡樂,反變成今日的無限愁怨。千里之外我們無從相見,只有彼此思念。每當我又見山水美景,都會勾起我的回憶,只好默默無語,獨自下樓去。
《曲玉管隴首云飛》注釋
?、徘窆埽涸~牌名。
?、齐]首:亦稱隴坻、隴坂,為今陜西寶雞與甘肅交界處險塞。
⑶憑闌:即憑欄,倚靠著樓臺的欄桿。
?、汝P河:關塞河流,這里泛指山河。
?、扇蹋涸跄苋淌堋D耗抗饽墼谝黄?。
⑹杳(yǎo)杳:遙遠渺茫。神京:帝京,京都,這里指汴京(今開封)。
?、擞盒稳菖計擅目蓯鄣纳駪B。仙子:比喻美女,這里指詞人所愛的歌女。
?、体\字:又稱織綿回文。事見《晉書竇滔妻蘇氏傳》,云“竇滔妻蘇氏,始平人也。名蕙,字若蘭。善屬文。滔,苻堅時為秦州刺史,被徙流沙。蘇氏思之,織錦為回文旋圖詩以贈滔,宛轉循環以讀之,詞甚凄惋,凡八百四十字”。后用以指妻寄夫之書信。難偶:難以相遇。
?、蛿嘌悖壶櫻銈鲿@里指雁沒有擔負起傳書的任務。冉冉:形容慢慢飛落的樣子。
?、稳饺剑郝?,漸漸。?。核谢蛩呏降?。
?、纤加朴疲核寄钪榫d綿不絕。
?、杏旰拊瞥睿褐竷扇说膼矍椴荒艹晒?,心頭充滿悔恨哀愁。
?、炎枳酚危罕荒撤N力量阻礙而不能自由追尋自己的所愛。
?、蚁觯瑚鋈讳N魂。
?、佑廊眨洪L日。長,兼指時間或空間。
⒃卻下層樓:只得無精打采地走下高樓。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuyong/282623.htm