引導語:《湘中紀行十首·洞山陽》的作者是劉長卿,被選入《全唐詩》的第148卷第77首。今天我們一起來學習一下這首詩。
《洞山陽》
劉長卿
舊日仙成處,荒林客到稀。
白云將犬去,芳草任人歸。
空谷無行徑,深山少落暉。
桃園幾家住,誰為掃荊扉。
【注釋】
①洞陽山:本作“洞山陽”,據《文苑英華》改。據《大清一統志》,洞陽山在瀏陽縣西北六十里,以山洞向南而名,周圍一百十里,唐孫思邈曾煉丹于此。
賞析
這是唐代著名詩人劉長卿在望城黑麋峰寫的一首題為《洞山陽》的詩。黑麋峰,舊稱洞陽山,自古為道家三十六洞天之一,聞名遐邇。
劉長卿主要生活在盛唐時代,以擅長寫五言詩,被譽為“五言長城”。此詩大概是詩人于至德三年(公元758)春天赴貶地嶺南路過望城時所寫。
首聯第一句交代處所。據《全唐詩》載,詩題下有注云:“浮丘公舊隱處。一作洞陽山。”浮丘公是傳說中黃帝時仙人,是否曾隱居此山,待考。不過他的得道之處在今廣東南海縣西,故首聯“舊日成仙處”不一定可靠。第二句“荒林客到稀”點明此處為荒山野嶺,人跡罕至,乃詩眼之所在。頷聯和頸聯則具體描寫洞陽山的“荒寂”:聽不到雞犬聲,滿目芳草,山谷空曠,連阡陌都難以找到,深山老林中連夕陽都照不進來。身處如此荒寂之處,自然生情。頷聯的“將”乃攜、帶領之意。李白《送竇明府薄華還西京》詩:“遂將三五少年輩,登高遠望形神開。”犬,當指傳說中的仙犬。《山海經·大荒西經》:“有赤犬,名曰天犬。”這里化用雞犬升天的典故,所謂一人得道,仙及雞犬,與首句“仙成”句意相合。任,聽憑。這句從《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”句化來,亦點明了時令,頸聯“空谷”緣于“無行徑”,“少”緣于“深山”,反復表現山之深。山深林密,須亭午陽光方能直射,斜暉則只能“返景入深林”,故“多”不如“少”妙。尾聯的“桃園”即“桃林”,這里借指山林。荊扉,指柴門。陶潛《歸園田居》之二:“白日掩荊扉,虛室絕塵想。”這里引申指簡陋的居室。“誰為掃荊扉”一句反杜甫《客至》詩中的“花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開”之意而用之,家居桃園深處,沒有客人來訪,詩人又為誰打掃庭院呢?孤獨之情躍然紙上。
綜觀全詩,作者為我們描繪了一幅山深林密,人煙稀少,白云來去自由的隱居佳處圖,頗具田園風味。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liuchangqing/252863.htm