導(dǎo)語(yǔ):《安定城樓》是唐代詩(shī)人李商隱的作品。此詩(shī)抒發(fā)了作者雖仕途受阻,遭到一些人的讒傷,但并不氣餒,反而鄙視和嘲笑讒佞的小人的堅(jiān)定胸懷,充分地體現(xiàn)了作者青年時(shí)期的高遠(yuǎn)抱負(fù)和奮發(fā)精神。全詩(shī)語(yǔ)言含蓄犀利,痛快沉著,用典工麗典雅,極富神韻。頸聯(lián)兩句寫(xiě)平生抱負(fù),筆力遒勁,境界闊大,意味深長(zhǎng),是歷來(lái)廣為傳誦的名句。下面是應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編經(jīng)過(guò)精心收集的《安定城樓》唐詩(shī)鑒賞,歡迎廣大讀者閱讀。

【原文】
版本一
安定城樓
迢遞高城百尺樓,綠楊枝外盡汀洲。
賈生年少虛垂涕,王粲春來(lái)更遠(yuǎn)游。
永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。
不知腐鼠成滋味,猜意鹓雛竟未休。
版本二
安定城樓
迢遞高城百尺樓,綠楊枝外盡汀洲。
賈生年少虛垂淚,王粲春來(lái)更遠(yuǎn)游。
永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟。
不知腐鼠成滋味,猜意鹓雛竟未休。
【注釋】
⑴安定:郡名,即涇州(今甘肅省涇川縣北),唐代涇原節(jié)度使的治所。
⑵迢遞:此形容樓高而且連續(xù)綿延。謝朓《隨王鼓吹曲》:“逶迤帶綠水,迢遞起朱樓。”
⑶枝外:一作“枝上”。汀洲:汀指水邊之地,洲是水中之洲渚。此句寫(xiě)登樓所見(jiàn)。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/302174.htm