導(dǎo)語:“此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。”下面是應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編經(jīng)過精心收集的《錦瑟》李商隱唐詩鑒賞,歡迎廣大讀者閱讀。
錦瑟
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?只是當(dāng)時(shí)已惘然。
【作品介紹】
《錦瑟》是唐朝詩人李商隱的代表作。詩題“錦瑟”,但并非詠物,不過是按古詩的慣例以篇首二字為題,實(shí)是借瑟以隱題的一首無題詩。
《錦瑟》是李商隱極負(fù)盛名的一首詩,也是最難索解的一首詩。詩家素有“一篇《錦瑟》解人難”的慨嘆。本詩屬于一首晚年回憶之作,雖然有些朦朧,卻歷來為人傳誦。
詩人一生經(jīng)歷,有難言之痛,至苦之情,郁結(jié)中懷,發(fā)為詩句,往復(fù)低回。如謂錦瑟之詩中有生離死別之恨,恐怕也并非臆斷。詩人追憶了自已的青春年華,傷感自已不幸的遭遇,寄托了悲慨、憤懣的心情。全詩運(yùn)用比興,善用典故,詞藻華美,含蓄深沉,情真意長,感人至深。
【白話譯文】
錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍(lán)田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當(dāng)年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。讀者盡管難以明了《錦瑟》詩的思想內(nèi)容,但那可供神游的詩境,卻很容易在腦子里浮現(xiàn)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/302173.htm