無(wú)題第二首七律寫(xiě)一位深鎖幽閨的女子追求愛(ài)情而幻滅的絕望之情。下面一起來(lái)賞析下!
無(wú)題四首
其二
颯颯東風(fēng)細(xì)雨來(lái),芙蓉塘外有輕雷⑹。
金蟾嚙鎖燒香入⑺,玉虎牽絲汲井回⑻。
賈氏窺簾韓掾少⑼,宓妃留枕魏王才⑽。
春心莫共花爭(zhēng)發(fā)⑾,一寸相思一寸灰。
【注釋】
⑹芙蓉塘:荷塘。輕雷:司馬相如《長(zhǎng)門(mén)賦》:“雷殷殷而響起兮,聲像君之車(chē)音。”起二句以風(fēng)、雨、雷等景物起興,烘托女子懷人之情。
⑺金蟾:金蛤蟆。古時(shí)在鎖頭上的裝飾。嚙:咬。
⑻玉虎:用玉石作裝飾的井上轆轤,形如虎狀。絲:指井索。
⑼賈氏:西晉賈充的次女。她在門(mén)簾后窺見(jiàn)韓壽,愛(ài)悅他年少俊美,兩人私通。賈氏以皇帝賜賈充的異香贈(zèng)壽,被賈充發(fā)覺(jué),遂以女嫁給韓壽。韓掾:指韓壽。韓曾為賈充的掾?qū)佟?/p>
⑽宓妃:古代傳說(shuō),伏羲氏之女名宓妃,溺死于洛水上,成為洛神。這里借指三國(guó)時(shí)曹丕的皇后甄氏。相傳甄氏曾為曹丕之弟曹植所愛(ài),后來(lái)曹操把她嫁給曹丕。甄后被饞死后,曹丕把她的遺物玉帶金縷枕送給曹植。曹植離京途徑洛水,夢(mèng)見(jiàn)甄后來(lái)相會(huì),表示把玉枕留給他作紀(jì)念。醒后遂作《感甄賦》,后明帝改為《洛神賦》。魏王:指魏東阿王曹植。
⑾春心:指相思之情。
【白話(huà)譯文】
颯颯東風(fēng),飄來(lái)迷蒙的細(xì)雨,芙蓉塘外,響起隱隱的輕雷。
金蟾門(mén)飾緊鎖著重門(mén),燒香的煙仍能透入;玉虎轆轤牽引著吊索,深井的水也可汲回。
賈氏在簾后偷窺,看上了韓壽的少俊;甄妃把玉枕留贈(zèng),是愛(ài)慕曹植的文才。
我的春心啊,切莫跟春花爭(zhēng)榮競(jìng)發(fā),每一寸的相思,會(huì)化成寸寸的殘灰。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lishangyin/276803.htm