第一章自開篇至“報答先王眷顧”,共53行,為被貶回顧。
詩篇開頭先寫家世、生日、名字等與生俱來的“天賦”,然后寫只爭朝夕地“再著意勤修身”。而這一切都只為擔心美人衰老。因而希望她棄舊圖新,催她“騎龍馬騰躍”,自己則愿“在前引路”。接著以“先王品性高潔”、“堯舜正直節制”及“桀紂無良妄行”等正反例子,說明治國必須“品性高潔”,使“群芳環繞追逐”,以圖“堅走正途”,若一味信用“茍且偷安”的“黨人”,必將誤入“險窄暗處”。詩人表明,并非自己害怕遭到災禍,他時刻擔憂的是怕王朝敗落。于是他前后奔走,為的是“繼前王勇武”。然而,“王不察我的忠誠兮,反信讒而憤怒”。詩人雖滿腔悲憤,卻只能“指九天”發誓:自己“永是王的忠仆”;只能為王失信用而深感悲傷。
遭貶之后,詩人被逐出政局。回想在位時努力工作,“種下蘭花數百畝兮,又種香蕙百畝,分種芍藥揭車兮,間種杜衡香芷,希望枝高葉茂兮,等到成熟可收集”,然而卻時常遭到“雜草排斥”,使得“花謝根萎”,不但如此,“貪婪小人如雜草兮,侵地搶肥不止”,連自己也被陷害,在朝堂上忽然受到群小的圍追攻擊,實在始料不及。事情過去多年了,但回想起來還是覺得唏噓不已。現在老了,“覺得日漸衰老兮”,只是“恐怕修名不立”,沒有機會推行美政了。只能“朝飲木蘭花滴露兮,晚食秋菊落花瓣”,不斷修改新法。“雖許多人看不慣兮,愿繼承彭咸遺風”。領悟到由于與世俗觀念格格不入,自己的政治人生充滿了艱難,“我雖然自律廉潔兮,難避朝責夕貶 ”,“罵我戴香芷冠兮,扯斷我蕙佩帶”。詩人在“長嘆息”、“ 憂郁煩悶失意”的同時,一方面“怨王見事不明兮,始終不察內情”,恨他們妒忌美女兮,造謠說她荒淫,恨他們手段卑鄙,“工于心計取巧兮,先違規后反告;有意歪曲事實兮,合謀預設圈套”。另一方面堅持自己的追求和努力,表明自己“雖九死不悔佩戴”,以及堅持自己做人的道德準則,“寧肯暴死拋尸兮,也不肯如此歹毒”,“保清白慷慨死兮,報先王眷顧”的堅定立場。
在本章,詩人回顧了自己有生以來在政治上的努力、追求、奮斗以及所遭受的失敗,滿腔悲憤地表述了矢志不渝的精神和九死不悔的改法態度。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/lisao/337369.htm