李清照如夢令有兩首,大家知道是什么嗎?下面是小編為大家收集整理的李清照如夢令相關內容,僅供參考。
如夢令
常記溪亭日暮,
沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,
誤入藕花深處。
爭渡爭渡,
驚起一灘鷗鷺。
注釋
①溪亭:臨水的亭臺。
②沈:同“沉”。
③爭:同“怎”。
譯文
還時常記得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘記歸路。
一直玩到興盡,回舟返途,卻迷途進入藕花的深處。
大家爭著劃呀,船兒搶著渡,驚起了滿灘的鷗鷺。
賞析
遙想錦繡時年,日暮見溪亭,風光無限。卻道光陰惹人憐,醉意夢濃忘歸路。興致初染,泛舟覓歸程,須臾踏進藕花深處,無奈愁容上眉梢,怎渡怎渡。不耐鷗鷺各處,飛無措。
這首《如夢令》,吟來好似賞畫。望見一片綠意濃濃,妍麗清秀的女子,身著粉衣長裙,被藕花包圍,盡染其中,尤見驚容。泊舟處,一群鷗鷺四起,紛飛天際。綠的藕葉,粉的衣著,灰的白的鷗鷺,一灘清水,夕陽染遍,畫中女子醉意初濃。
如夢令
昨夜雨疏風驟
濃睡不消殘酒
試問卷簾人
卻道海棠依舊
知否知否,應是綠肥紅瘦
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/liqingzhao/247513.htm