【作品簡(jiǎn)介】
《登錦城散花樓》是唐代偉大詩(shī)人李白青年時(shí)期游成都時(shí)的作品。此詩(shī)以時(shí)間為主軸展開(kāi)描述,從朝光到暮雨,并且向四周擴(kuò)散,南到雙流城,東至三峽。形象鮮明,意境飄逸,抒發(fā)了登樓的愉悅之情。全詩(shī)以華麗言辭寫(xiě)所見(jiàn)景物,頗切合青年李白的身份。
【原文】
登錦城散花樓⑴
作者:唐·李白
日照錦城頭,朝光散花樓。
金窗夾繡戶(hù)⑵,珠箔懸銀鉤⑶。
飛梯綠云中⑷,極目散我憂⑸。
暮雨向三峽⑹,春江繞雙流⑺。
今來(lái)一登望,如上九天游。
【注釋】
⑴錦城散花樓:錦城為成都的別稱(chēng),又稱(chēng)錦里;散花樓,一名錦樓,為隋末蜀王楊秀所建,故址在今成都市區(qū)東北隅。
⑵金窗、繡戶(hù):裝飾華美的門(mén)窗。
⑶珠箔(bó):即珠簾。用珍珠綴飾的簾子。銀鉤:玉制之鉤。銀:一作“瓊”。
⑷飛梯:即高梯,指通往高處的臺(tái)階。
⑸憂:一作“愁”。
⑹三峽:指長(zhǎng)江三峽。其說(shuō)不一,今以瞿塘峽、巫峽、西陵峽為三峽,在四川奉節(jié)至湖北宜昌之間。
⑺雙流:縣名。屬成都府,因以縣在二江(鄲江、流江)之間,故得名雙流,即今四川省雙流縣。
【白話譯文】
紅日高照錦官城頭,朝霞把散花樓染得光彩奪目。樓上的窗欞閃耀著金色光輝,門(mén)上的彩繪像錦繡一樣美麗。珍珠串成的門(mén)簾懸掛在銀色的簾鉤上,凌云欲飛的樓梯升起在碧綠的樹(shù)叢中。站在樓頭,放眼四望,一切憂愁憤懣的情緒都一掃而空了。昏暗的暮雨瀟瀟飄向三峽,滿江的春水環(huán)繞著雙流城。今天我來(lái)此登樓而望,簡(jiǎn)直就是在九重天之上游覽。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/libai/386394.htm