引導(dǎo)語(yǔ):季羨林,國(guó)學(xué)大師,他對(duì)人生的解讀樸實(shí)而又深刻,2006年季羨林被評(píng)為感動(dòng)中國(guó)十大人物之一,下面分享幾篇季羨林感動(dòng)中國(guó)的讀后感。
良知永存
他,為人敬仰,因?qū)W識(shí)品格;他,一位歷史語(yǔ)言學(xué)和比較語(yǔ)言學(xué)的“泰斗”;他,淡名泊利的智者;他——題記
曾經(jīng)的紅衣少年,如今的白發(fā)先生,留得十年寒窗苦,牛棚雜憶密辛多。一介布衣,言有物,行有格,貧賤不移,寵辱不驚。他——2006年感動(dòng)中國(guó)人物,季羨林。
“智者永,仁者壽,長(zhǎng)者隨心所欲。一介布衣,言有物,行有格,貧賤不移,寵辱不驚。學(xué)問(wèn)鑄成大地的風(fēng)景,他把心匯入傳統(tǒng),把心留在東方。”季老一生坎坷,敢說(shuō)真話,直抒己見(jiàn),這是為人們所敬仰的。謙虛的美德在季老身上體現(xiàn)得淋漓盡致。季老曾三辭桂冠,他表示:“三頂桂冠一摘,還我一個(gè)自由自在身。身上的泡沫洗掉了,露出真面目,皆大歡喜。”這在當(dāng)時(shí)重名重利的社會(huì)中可謂是涇渭分明!
“即使在最困難的時(shí)候,也沒(méi)有丟掉自己的良知。”這是季老說(shuō)的。即使當(dāng)時(shí)是“文革”期間,即使承受著“四人幫”的壓迫,即使面對(duì)權(quán)威的脅迫,季羨林老爺爺依舊偷偷翻譯了印度史詩(shī)《羅摩衍那》,又完成了《牛棚雜憶》一書,凝結(jié)了很多人性的思考。如果說(shuō),我是當(dāng)時(shí)一名滿腹墨水的文人,我絕不會(huì)想季老一樣冒著生命危險(xiǎn)去翻譯一本我所了解,所力所能及的書,我只會(huì)守好自己的本分,能不惹禍上身就不把事往自己身上攬,能不招惹他們,就不招惹。可是季老不一樣,他堅(jiān)守自己的信仰,不畏權(quán)威,即使在最困難的時(shí)候,也堅(jiān)守自己良知,從未丟棄。 作為新一代的青年,我們學(xué)習(xí)他的質(zhì)樸的性格,學(xué)習(xí)他待人誠(chéng)懇的態(tài)度,學(xué)習(xí)他淡泊明利的精神,學(xué)習(xí)很多很多。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/jixianlin/307655.htm