黃庭堅為北宋著名文學家、書法家,其書法獨樹一格,亦為“宋四家”之一。
【賦文原文】
子劉子河洛之英,骨毛粹清[1];用意風塵之表,如秋高而月明[2]。游戲翰墨,龍蛇起陸[3];甞其余巧,顧作二竹[4]。其一枝葉條達,惠風舉之[5];瘦地筍笴,夏篁解衣[6]。三河少年,稟生勦剛;春服楚楚,俠游專場[7]。王謝子弟,生長見聞;文獻不足,猶超人群[8]。其一折榦偃蹇,斮頭不屈[9];枝老葉硬,強項風雪[10]。廉藺之骨成塵,凜凜猶有生氣[11];雖汲黯之不學,挫淮南之鋒于千里之外[12]。
昭穆至于來云仍昆,組練十幅,煙寒雨昏,乃為能盡之[13]。蓋陽虎、有若之似夫子,市人識之;顏回之具體,門人不知[14]。蘇子曰:“世之工人,或能曲盡其形,至于其理,非高人逸才不能辦。”[15]意其在斯。
劉子凌云自許,按劍者多[16],故以歸我,請觀謂何[17]。黃庭堅曰:吾子于此,可謂能矣[18]。猶有修篁之歲晩,枯枿之發春,少者骨梗,老而日新[19]。附之以傾崖礐石,摧之以冰霜斧斤,弟其曾高[20];藉外論之,梓人不以慶賞成鐻,痀僂不以萬物易蜩[21];及其至也,禹之喻于水,仲尼之妙于韶[22],蓋因物而不用吾私焉[23]。
若夫燕荊南之無俗氣,庖丁之解牛進技以道者也[24];文湖州之成竹于胸中,會稽之用筆,得如印印泥者也[25]。
詩曰:“鶴鳴于天。”[26]抄萬物以成象,必其胸中洞然[27]。好學者,天不能掣其肘[28],劉子勉旃[29]。
【有關注釋】
[1]河洛:黃河、洛水之并稱,泛指兩水之間的地區,或專指洛陽。英:事物精華部分,或指才能出眾之人。骨毛:精神氣質和儀表特征。骨,指人的品質與氣概;毛,指須發等外在特征。粹清:純潔清明。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/huangtingjian/188783.htm