《閱微草堂筆記》是清朝短篇志怪小說,于清朝乾隆五十四年至嘉慶三年年間翰林院庶吉士出身的紀昀以筆記型式所編寫成的,河中石獸便是其中的一篇名篇,以下是小編整理的原文中一詞多義,供各位同學學習和參考。

《河中石獸》的一詞多義
一詞多義
1.為:
豈能為暴漲攜之去 (為:介詞“被”)
必與石下迎水處嚙沙為坎穴 (為:動詞“成為”)
眾服為確論 (為:動詞“認為是”或“是”)
2.重:
僧募金重修 (重:讀chóng,重新)
乃石性堅重 重:(讀zhòng,分量較大,與“輕”相對)
《河中石獸》文言知識
古今異義
耳:古義:罷了。例句:漸沉漸深耳 今義:五官之一,用來聽聲音。
物理:古義:客觀事物的道理,規(guī)律。例句:爾輩不能究物理 ;今義:一種學科。物理學。
并:古義:一起 。 例句:二石獸并沉焉。 今義:并列。
閱:古義:經(jīng)歷 例句:閱十余歲。 今義:閱讀
是:代詞 ,此,這。 例句:是非木柿 。 今義:判斷詞 是。
蓋:古義:發(fā)語詞,因為。 例句: 蓋石性堅重。 今義:有遮蔽作用的器物。
但:古義:但,只。 例句: 但知其一。 今義:表示轉(zhuǎn)折 但是,卻。
求:古義:尋找。例句:求石獸于水中。今義:請求、要求、追求。
已:古義:停止。例句:轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已。今義:已經(jīng)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hezhongshishou/92070.htm