韓愈的《八月十五日夜贈張功曹》表達的是詩人對人生的感慨,以一種無可奈何的心情,用“人生由命”的宿命觀慰藉友人,并自我解嘲。

《八月十五夜贈張功曹》
纖云四卷天無河,清風吹空月舒波。
沙平水息聲影絕,一杯相屬君當歌。
君歌聲酸辭且苦,不能聽終淚如雨。
洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號。
十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
下床畏蛇食畏藥,海氣濕蟄熏腥臊。
昨者州前捶大鼓,嗣皇繼圣登夔皋。
赦書一日行萬里,罪從大辟皆除死。
遷者追回流者還,滌瑕蕩垢清朝班。
州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。
判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。
同時輩流多上道,天路幽險難追攀。
君歌且休聽我歌,我歌今與君殊科:
一年明月今宵多,人生由命非由他,
有酒不飲奈明何?
【注釋】
?、爬w云:微云。河:銀河。
⑵月舒波:月光四射。
?、菍?zhǔ):勸酒。
?、榷赐ィ憾赐ズ?。九疑:又名蒼梧山,在今湖南寧遠縣境。
?、尚桑盒尚?。鼯(wú):鼠類的一種。
?、嗜绮靥樱河腥缍悴氐奶臃浮?/p>
?、怂帲褐感M毒。南方人喜將多種毒蟲放在一起飼養,使之互相吞噬,最后剩下的毒蟲叫做蠱,制成藥后可殺人。
?、毯猓罕皾竦目諝?。蟄:潛伏。
?、退没剩航又龌实鄣娜耍笐椫摇5牵哼M用。夔皋:夔和皋陶,傳說是舜的兩位賢臣。
?、紊鈺夯实郯l布的大赦令。
⑾大辟:死刑。除死:免去死刑。
⑿遷者:貶謫的官吏。流者:流放在外的人。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/hanyu/2051372.htm