掩耳盜鈴的故事是一個(gè)鬧劇,這是一個(gè)荒誕的故事,但還是教育了我們。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)?lái)掩耳盜鈴的故事,僅供參考,希望能夠幫到大家。

掩耳盜鈴的故事
春秋時(shí)侯,晉國(guó)貴族智伯滅掉了范氏。有人趁機(jī)跑到范氏家里想偷點(diǎn)東西,看見院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自已家去。可是鐘又大又重,怎么也挪不動(dòng)。他想來(lái)想去,只有一個(gè)辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。
小偷找來(lái)一把大大錘,拼命朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。小偷著慌,心想這下糟了,這種聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠(yuǎn)方。
他越聽越害怕,不同自由地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。“咦,鐘聲變小了,聽不見了!”小偷高興起來(lái),“妙極了!把耳朵捂住不住就聽不進(jìn)鐘聲了嗎!”他立刻找來(lái)兩個(gè)布團(tuán),把耳朵塞住,心想,這下誰(shuí)也聽不見鐘聲了。于是就放手砸起鐘來(lái),一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠(yuǎn)的地方。人們聽到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。、
掩耳盜鈴的故事英文版
During the Spring and Autumn period,Zhi Bo of the Spring and Autumn period,Zhi Bo of the State of Jin destroyed Fan's family.Taking advantage of this occasion,a man went to Fan's house and tried to steal something.As soon as the man entered the gate,he saw that there hung a big bell in the courtyard.The bell was cast in high-quality bronza,and was beautiful in design and shape.The theif was very glad,and decided to carry this beautiful bell back home.But no matter how hard he tried,he could not move the bell,because the bell was both big and heavy.He thought and thought again,and believed there was only one way to solve the problem.He had to break the bell to pieces before he was able to carry them back to his home separately.
The thief found a big iron hammer,with which he struck the bell with all his might.The striking produced an enormous crashing sound,which made the thief terribly frightened.The thief got flurried,thinking that it was too bad to have produced the crashiing sound which would himself on the bell,trying to muffle the crashing sound with his arms.But how could the crashing sound of the bell be muffled?The crashing sound still kept drifting melodiously to distant places.The more he listened to the sound,the more frightened he became.He subconsciously shrank back,and covered his ears hard with his hands.”Hey,the sound becomes fainter,inaudible,”the thief became cheerful at once,”wonderful!The sound of the bell can not be heard when the ears are covered.”He immediately got some odd bits of cloth,made two rolls with them,and had his ears plugged with the two cloth rolls.He thought that in this way nobody could hear the sound of the bell.Feeling relieved,he began striking the bell,one blow after another.The resounding sound of the bell was heard at distant places,and finally people caught the thief by gracing the sound.
This story comes from“Knowing Yourself?in The Annals by Buwei,written just before the Qin Dynasty(221-207 B.C.)was founded.Allegedly,when Li Yuan,Emperor Gao Zu of the Tang Dynasty(618-907),read this story,he felt it simply ridiculous and said,“This is what is called plugging one's ears while stealing a bell.”Later,people have used the set phrase “plugging one's ears while stealing a bell”to refer to the ignorance and foolishness of the person who deceives himself as well as others.
拓展閱讀:掩耳盜鈴的讀后感
讀了成語(yǔ)故事《掩耳盜鈴》,我先是覺得這個(gè)捂住自己的耳朵去偷鈴鐺的人愚蠢的可笑。笑過之后,我又想了許多。
有個(gè)小偷,到一戶富人家偷到一了個(gè)銅鈴鐺,他一邊往外跑,鈴鐺一邊在他懷里響。小偷便用自己的手捂住自己的耳朵,以為只要自己聽不見,別人就也聽不見,結(jié)果可想而知,他被抓住了。
這個(gè)小偷為什么以為只要捂住自己的耳朵,自己聽不見,別人就都聽不見了呢?我認(rèn)為原因有兩條。第一,他用這種自欺欺人的方法尋求安慰。小偷偷東西,他也害怕,他也緊張,他也不希望被別人發(fā)現(xiàn),鈴鐺像是他便抱著僥幸的'心理捂住自己的耳朵,只要自己不害怕,不緊張就行了,萬(wàn)一別人也沒有聽見,鈴鐺不就到手了嗎?第二,說到底,他還是舍不得丟了鈴鐺,貪婪占了上風(fēng)。得到這個(gè)鈴鐺,他便可以吃喝玩樂,便擁有他認(rèn)為的幸福、快樂,鈴鐺響了,可能被別人聽到,他也心甘情愿冒這個(gè)風(fēng)險(xiǎn)。
反觀我們現(xiàn)在的現(xiàn)實(shí)生活,像《掩耳盜鈴》中的小偷這樣的人大有人在。比如:吸毒者也知道毒品不能碰,但卻自己欺騙自己:我是一個(gè)意志堅(jiān)強(qiáng)的人,試個(gè)一兩次,沒什么問題,但最終卻上了癮,在毒品的泥潭里越陷越深。再比如貪官,明知道不義之財(cái)不能拿,卻被各種各樣的物質(zhì)欲望所誘惑,貪婪占了上風(fēng),以為每一次伸手天知地知我知鬼都不知道,胃口越來(lái)越大,最終東窗事發(fā),受到了法律的嚴(yán)懲。所以《掩耳盜鈴》中的小偷也好,吸毒者也好,貪官這也好,都是自欺欺人,貪婪的人。
希望我們每一個(gè)人都從《掩耳盜鈴》的故事里得到啟發(fā),不能碰的東西不要碰,不能做的事情不要做。
【掩耳盜鈴的故事帶圖片】相關(guān)文章:
2.掩耳盜鈴故事圖片
3.掩耳盜鈴的故事
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1866255.htm