聽故事是一種有助于學習者理解的方式。幼兒英語故事具有重點詞語重復的特點,下面為大家分享了小學英語的敘事故事,歡迎閱讀!

小學英語敘事故事1
It’s very hot.. An old man is asleep on the chair.
A fly comes and sits on the end of the man’s nose.
The old man has a naughty monkey.
He chases the fly. The fly comes back again and sits on the old man’s nose again.
The monkey chases it away again and again. This happens five or six times. The monkey is very angry.
He jumps up, runs to the garden and picks up a large stone.
When the fly sits on the old man’s nose again, the monkey hits it hard with the stone. He kills the fly and breaks the old man’s nose.
天氣很熱。一位老人在椅子上睡著了。
一只蒼蠅飛來落在老人的鼻子上。
老人有一只頑皮的猴子。
猴子在追打蒼蠅。 蒼蠅再次飛落在老人的鼻子上,猴子一再追打蒼蠅。 這樣往返了五六次,猴子很生氣。
他跳著跑到花園,撿起一塊大石頭。
當蒼蠅再次落在老人的鼻子上時,猴子用石頭擊中老人的鼻子上的蒼蠅。 他砸死了蒼蠅也打破了老人的鼻子。
小學英語敘事故事2
The monkey mother has two little monkeys. She likes the younger, not the other.
猴媽媽生了兩個猴子。她喜歡年幼的小猴子而不喜歡年長的大猴子。
One day, they were playing in a forest when a wolf came,running at them. The monkey ran away with the younger monkey in a hurry and left the older alone. She climbed up a tree and held the younger in her arms.
一天,他們正在森林里玩的時候,一只狼來了并向他們撲去。猴子匆忙帶著小猴子跑了,單獨留下大猴子。她跑著小猴子爬到樹上。
After some time, the wolf went away slowly. The monkey took the baby out of her arms. She was surprised to see that the baby had died, for the baby was held in arms too highly. Very long time later, she remembered to look for the older baby. The older baby was hiding in a wood. So he saved himself.
過些時候,狼慢慢地離開了。母猴從他的懷里放下小猴子。她吃驚的發(fā)現(xiàn)猴寶寶已經(jīng)死了,因為小猴子在她的懷里被摟地太緊了。過了很長時間,她才想起去尋找那只大猴子。大猴子藏在一個大洞里,他救了自己。
小學英語敘事故事3
The bulging belly fox
A hungry Fox found in a hollow tree a quantity of bread and meat, which some shepherds had placed there against their return. Delighted with his find he slipped in through the narrow aperture and greedily devoured it all. But when he tried to get out again he found himself so swollen after his big meal that he could not squeeze through the hole, and fell to whining and groaning over his misfortune. Another Fox, happening to pass that way, came and asked him what the matter was; and, on learning the state of the case, said, “Well, my friend, I see nothing for it but for you to stay where you are till you shrink to your former size; you’ll get out then easily enough.”
脹肚的狐貍
饑餓的狐貍在一棵中空的樹干中發(fā)現(xiàn)了一些牧羊人存留的面包和肉。高興之余,他立即通過那狹窄的.縫隙擠進去,貪婪的大吃起來。然而,當他吃飽之后,卻發(fā)現(xiàn)自己的肚子脹鼓鼓的,即便費了九牛二虎之力,卻怎么也鉆不出那個洞來,便在樹洞里唉聲嘆氣。另一只狐貍恰巧經(jīng)過那里,聽到他的呻吟,便過去問他原因。聽明白緣由后,那只狐貍便說道:“我的朋友,你就老老實實待在里邊吧,等到恢復了鉆進去之前的身材,你就能輕松地出來了?!?/p>
小學英語敘事故事4
The Zhao State was taking up arms against the Yan State, and Su Dai (a military strategist during the Warring States period, and little brother to Su Qin of the School of Diplomacy) traveled to speak with King HuiWen of Zhao on behalf of the Yan State, and he told the following fable:
“When I was coming here I passed over some gentle water, and by chance I happened to see a clam sunning itself. A sandpiper seized the opportunity to peck at the clam’s meat, but the clam slammed the two wings of its hard shell shut on the sandpiper’s beak. The sandpiper said, ‘Today it won’t rain, tomorrow it won’t rain, and there will be one dead clam!’ The clam gave as good as he got, saying: ‘I won’t come out today, I won’t come out tomorrow (so your beak won’t be free), and there will be one dead sandpiper!’ Neither party was willing to give up, and at this time, a fisherman scooped them both up and carried them off. If Yan and Zhao oppose each other, we’ll both fight ourselves weary. I’m afraid the strong Qin State is playing the role of the fisherman, so I hope that your majesty will carefully deliberate on this matter.”
趙國將要討伐燕國,蘇代(戰(zhàn)國時策士,縱橫家蘇秦的弟弟)替燕國游說趙惠文王,講了如下的寓言故事:
“我來的時候經(jīng)過易水,恰好看到蚌出來曬太陽。鷸趁機啄蚌的肉,蚌把兩扇介殼一閉就夾住了鷸的喙。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌。’蚌也針鋒相對地說: ‘今天不出,明天不出(夾住不放),就有死鷸。’兩者誰也不肯罷休,這時過來一個漁父把兩者一起拎走了?!毖嘹w相對抗,都搞得很疲勞,我恐怕強大的秦國正在扮演漁父的角色,所以希望大王深思熟慮。
惠文王贊同蘇代的意見,停止對燕國用兵。
【小學英語敘事故事】相關(guān)文章:
1.小學英語故事集錦
2.小學英語故事短文
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushihui/1840678.htm