寒夜(宋·杜未)

寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
賞析:
此乃宋朝杜小山的一首詩(shī),名《冷夜》。
寒夜客來(lái),爐火初紅,掃雪煮茶,良朋知己,圍爐品茗,賞月下梅,真乃令人向往之雅趣!
“寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火初紅。”這是宋朝詩(shī)人杜耒描寫在寒冷的夜里,主人點(diǎn)爐煮茶,以茶當(dāng)酒待客的詩(shī)句。客主圍著紅紅的火焰,每人手中一杯清香的熱茶,邊品茗邊交談。其樂(lè)融融、其情濃濃,這是令人欽羨的儒雅風(fēng)習(xí),又是讓人神往的'高雅享受。
古人有刎頸之交,忘機(jī)之友,掬誠(chéng)以待,可以“寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒”,更覺“尋常一樣窗前月”,“才有梅花便不同”。繁忙的現(xiàn)代人,當(dāng)“寒夜客來(lái)”時(shí),大概只有是,“我倦欲眠君且往”,“有事回頭電話聯(lián)絡(luò)”再說(shuō)吧。難怪活在當(dāng)下的我們,時(shí)時(shí)感嘆“知音難覓”
宋人杜耒《冷夜》有“寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒竹爐湯沸火初紅”之句。寒夜朔風(fēng),擁被難眠,突有故人到訪,披衣而起,倒屐相迎,然廚下無(wú)余肴,柜中無(wú)陳釀,于是鏟雪融水,發(fā)火煮茶。茅舍外雪壓寒枝悄然自墜,竹爐里松炭星火四濺有聲,釜中茶湯魚眼乍現(xiàn),此時(shí)風(fēng)寧月朗,更有數(shù)點(diǎn)疏梅映窗,又是另一種境界。
【寒夜古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/gushi/1861759.htm