觀滄海抒發(fā)自己的政治抱負(fù),并反映漢末人民的苦難生活,下面就是小編整理的觀滄海賞析若字,歡迎來(lái)參考!
觀滄海
作者:曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹(shù)木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
注釋
?。?)臨:登上,有游覽的意思。
(2)碣(jié)石:山名。碣石山,在現(xiàn)在山東省濱州市無(wú)棣縣碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓時(shí)經(jīng)過(guò)此地。
?。?)滄:通“蒼”,青綠色。
?。?)海:渤海
?。?)何:多么
?。?)澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)的樣子。
?。?)竦 峙(sǒng zhì):高高聳立。竦 ,通聳,高。
(8)蕭瑟:草木被秋風(fēng)吹的聲音。
(9)洪波:洶涌澎湃的波浪
?。?0)日月:太陽(yáng)和月亮
?。?1)若:如同.好像就是.
?。?2)星漢:銀河。
?。?3)幸:慶幸。
?。?4)甚:極點(diǎn)。
?。?5)至:非常,
(16)幸甚至哉:真就是慶幸。
(17)詠:歌吟
?。?8)詠志:即表達(dá)心志。
(19)志:理想
(20)歌以詠志:以
譯文
東行登上碣石山,來(lái)感悟大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹(shù)木和百草一叢一叢的,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出悲涼的聲音,海中翻騰著巨大的波浪。
太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像就是從這浩瀚的海洋中出發(fā)的。
銀河星光燦爛,好像就是從這浩淼的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。
慶幸得很哪,就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/guancanghai/38156.htm