【冰心《笑》原文】
雨聲漸漸的住了,窗簾后隱隱的透進清光來。推開窗戶一看,呀!涼云散了,樹葉上的殘滴,映著月兒,好似螢光千點,閃閃爍爍的動著。——真沒想到苦雨孤燈之后,會有這么一幅清美的圖畫!
憑窗站了一會兒,微微的覺得涼意侵人。轉(zhuǎn)過身來,忽然眼花繚亂,屋子里的別的東西,都隱在光云里;一片幽輝,只浸著墻上畫中的安琪兒。——這白衣的安琪兒,抱著花兒,揚著翅兒,向著我微微的笑。
“這笑容仿佛在哪兒看見過似的,什么時候,我曾……”我不知不覺的便坐在窗口下想,——默默的想。
嚴閉的心幕,慢慢的拉開了,涌出五年前的一個印象。——一條很長的古道。驢腳下的泥,兀自滑滑的。田溝里的水,潺潺的流著。近村的綠樹,都籠在濕煙里。弓兒似的新月,掛在樹梢。一邊走著,似乎道旁有一個孩子,抱著一堆燦白的東西。驢兒過去了,無意中回頭一看。——他抱著花兒,赤著腳兒,向著我微微的笑。
“這笑容又仿佛是哪兒看見過似的!”我仍是想——默默的想。
又現(xiàn)出一重心幕來,也慢慢的拉開了,涌出十年前的一個印象。——茅檐下的雨水,一滴一滴的落到衣上來。土階邊的水泡兒,泛來泛去的亂轉(zhuǎn)。門前的麥壟和葡萄架子,都濯得新黃嫩綠的非常鮮麗。——一會兒好容易雨晴了,連忙走下坡兒去。迎頭看見月兒從海面上來了,猛然記得有件東西忘下了,站住了,回過頭來。這茅屋里的老婦人——她倚著門兒,抱著花兒,向著我微微的笑。
這同樣微妙的神情,好似游絲一般,飄飄漾漾的合了攏來,綰在一起。
這時心下光明澄靜,如登仙界,如歸故鄉(xiāng)。眼前浮現(xiàn)的三個笑容,一時融化在愛的調(diào)和里看不分明了。
【賞析冰心《笑》的語言特色】
《笑》是冰心較早的一篇散文,是新文學運動初期有名的一篇用白話寫成的美文。文章由一個雨后月夜的美景引出對三幅微笑圖景的追憶、描述,表達作者對人生理想境界——“融化在愛的調(diào)和里”的追求,抒發(fā)作者泛愛的思想感情。文章語言清新流利,凝練典雅,富于形象性和情意性。從中可以看出作者在散文語言的錘煉上功夫的深厚。其語言有著鮮明的個性特色,被稱之為“冰心體”。
“冰心體”具體體現(xiàn)在以下幾點:
(1)繼承了我國傳統(tǒng)的、精煉的古典文學的美,包括它的意境、情韻、氣氛和文字的美;
(2)創(chuàng)造性地運用許多有生命的文言詞語和文言句式,并注意文字的錘煉,節(jié)奏的推敲,再加上伶俐的筆致,使這種語言既有白話文自然流暢、瀟灑多姿的優(yōu)點,又有文言文簡潔優(yōu)雅、鏗鏘悅耳的優(yōu)點;
(3)在句式運用上:句子結構的繁復、語句的倒裝、結構助詞“的”和標點符號的使用上,賦予句子以婉轉(zhuǎn)的、流動的、多姿的風格;句式的精練、嚴整,對偶巧妙結合,使得她的文字,既顯得富有凝練,又有跳蕩的詩的律動感。
《笑》這篇現(xiàn)代散史上“最初的美文”,在語言的錘煉上充分地體現(xiàn)了“冰心體”語言的這一特色。下面從詞語的選用、句式的選擇兩方面來做分析。
一、在詞語的選用上,《笑》講究修飾
在對客觀景物進行形象生動的描繪中,自然巧妙地將古典詩詞散文中有生命力、表現(xiàn)力和表意廣泛的文言詞匯融合進去,創(chuàng)造深邃優(yōu)美的意境,使之具有詩情畫意,在清新鮮麗之中透出古樸典雅之美。且看:雨聲漸漸的住了,窗簾后隱隱的透進清光來,推開窗戶一看,呀!涼云散了,樹葉上的殘滴,映著月兒,好似螢光千點,閃閃爍爍的動著。——真沒想到苦雨孤燈之后,會有這么一幅清美的圖畫!
短短幾十個字,展現(xiàn)了一幅“清美圖畫”,書香撲鼻而又清新亮麗。“住”、“清光”、“涼云”、“殘滴”、“螢光千點”、“苦雨孤燈”等這些古典詩詞文中的優(yōu)美詞語恰到好處地描繪了如詩如畫的美景,且重詞語的修飾,傳達了作者獨到的感受:云涼而滴殘,雨苦而燈孤。這都是古詩詞煉詞的方法。這種從文言詞匯吸收營養(yǎng)來豐富作品詞匯的方法在文中又分為以下幾種:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/bingxin/350964.htm