繚 綾
繚綾繚綾何所似? 不似羅綃與紈綺;
應似天臺山上明月前,四十五尺瀑布泉。
中有文章又奇絕, 地鋪白煙花簇雪。
織者何人衣者誰? 越溪寒女漢宮姬。
去年中使宣口敕, 天上取樣人間織。
織為云外秋雁行, 染作江南春水色。
廣裁衫袖長制裙, 金斗熨波刀剪紋。
異彩奇文相隱映, 轉側看花花不定。
昭陽舞人恩正深, 春衣一對直千金。
汗沾粉污不再著, 曳土踏泥無惜心。
繚綾織成費功績, 莫比尋??暸c帛。
絲細繰多女手疼, 扎扎千聲不盈尺。
昭陽殿里歌舞人, 若見織時應也惜。
注釋:
⑴繚綾,綾名。一種精致的絲織品。質地細致,文彩華麗,產于越地,唐代作為貢品。
?、屏_綃與紈綺:四種精細的絲織品。
?、翘炫_山:浙江的名山,主峰在今浙江天臺縣境內。
⑷文章:錯雜的色彩,這里指花紋圖案。
⑸漢宮姬:借指唐代宮中的妃嬪。
?、孰罚旱弁醯脑t書、命令。
?、嗽仆猓褐父呖?。
?、痰都艏y:用剪刀裁剪衣料。
?、娃D側看花:從不同的角度看花。
?、握殃栁枞耍簼h成帝時的趙飛燕,善于歌舞,曾居昭陽殿。
⑾曳:拉,牽引。
⑿繒(zēng)、帛:都是指絲織品。
?、牙R(sāo):同“繅”(sāo),把蠶繭浸在滾水里抽絲。
⒁盈:足,滿。
?、诱殃柕睿簼h代宮殿名,這里指皇宮。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baijiyi/384050.htm