美文賞析:哪些被忽略的想法
美文賞析:哪些被忽略的想法
Are You Ignoring That Little Thought
你在忽略那些小想法嗎?
What happened to that brilliant idea that you once had? Did you ignore it because you thought that it was just a little thought ?
你曾經(jīng)想到過(guò)的那個(gè)非凡的主意后來(lái)怎樣了? 你是否因?yàn)橛X(jué)得那只是個(gè)小小的念頭而將其忽略了呢?
Have you ever considered what that little thought would have become if you had acted on your instincts or if you had paid more attention to it ?
你是否考慮過(guò), 如果你依照直覺(jué)行事,或是多用點(diǎn)心,當(dāng)初那個(gè)小小的念頭將會(huì)變成怎樣?
Imagine a scenario ,where you are sitting at home watching television or reading a book , suddenly a light buld is turned on in the dark tunnel of your mind as a thought or an idea crosses your mind . The thought catches your attention but seems so meaningless and you are tempted to discard it , but wait a minute !
想像這樣一個(gè)場(chǎng)景:你正坐在家里看電視或看書(shū),一個(gè)想法或念頭閃過(guò)腦際,令你眼前一亮, 豁然開(kāi)朗。這個(gè)想法雖然令你心中為之一動(dòng),但卻似乎毫無(wú)意義,于是你打算放棄它。但是請(qǐng)等一下!
That thought could be the potential beginning of the success you have so mush yearned for . As the thought crosses your mind . your senses become alert and you suddenly see a possibility , a realization , a solution , a conclusion , or find the answer to a problem whose solution has long eluded you .
那個(gè)想法可能就是你渴望已久的潛在的成功起點(diǎn) 。當(dāng)它在你頭腦中閃過(guò)時(shí),你的思維變得敏銳起來(lái),你突然看到了一種可能性、一種想法的實(shí)現(xiàn)、一個(gè)解決方案、一個(gè)結(jié)論,或是找到讓你困惑已久的問(wèn)題的答案。
It is almost as if a divine being has whispered the perfect solution into your ear or awakened your sences to a reality thereby bringing illumination to your life . It is like finding the last piece of jigsaw puzzle.
這就像是一位圣人在你耳邊低語(yǔ),告訴你最佳的解決方案, 或者將你的思維喚回到現(xiàn)實(shí),從而給你的人生帶來(lái)光明。這就像是找到智力拼圖的最后一塊一樣。
This becomes an AHA moment and everything freezes around you as you excitedly try to grasp the practicality of that little but powerful thought .
這將成為一個(gè)令人驚喜的時(shí)刻。當(dāng)你滿心激動(dòng),努力領(lǐng)會(huì)那個(gè)不起眼但非常有用的想法的實(shí)用性時(shí), 周圍的一切都好像靜止了。
Your self-confidence and enthusiasm increase as you become conscious of the great possibilties that can arise if that little thought is acted upon . This becomes the moment to build upon that thought and to write down any ideas that are streaming from that little thought for later review .
當(dāng)你意識(shí)到,如果實(shí)踐那個(gè)小小是想法,就會(huì)產(chǎn)生極大的可能性時(shí),你的自信心就會(huì)增強(qiáng),熱情也會(huì)高漲。此時(shí),你要以那個(gè)小小的想法為基礎(chǔ),記下由其激發(fā)出的所有念頭,以便日后回顧。
Seemingly meaningless little thought or ideas when acted upon have a potential to explode into great projects .
看似無(wú)足輕重的小想法或念頭一旦得以實(shí)施,就具有演變成偉大事業(yè)的潛能。
Many successful projects have been born from the little positive thoughts that were carefully nurtured and recognized as tickets to great things .
許多成功的事業(yè)都源于那些得到精心孕育的積極的小想法,這些想法被看作是走向輝宏事業(yè)的敲門磚。
You may have heard people say many times that it just came to me in a flash moment , a small idea or seemingly meaningless thought may cross your mind about something you have been planning to accomplish .
你可能聽(tīng)別人多次說(shuō)過(guò):我瞬間有了那個(gè)想法。閃念之間,一個(gè)與你一直計(jì)劃實(shí)現(xiàn)的事情有關(guān)的小點(diǎn)子或看似毫無(wú)意義的想法,就可能會(huì)在你腦中閃過(guò)。
Don't waste an opportunity to act on a potenntially brilliant idea . You don't have to wait for a major peers in order for a major idea , a master stratety , or approval from your peers in order for you to act on that little thought .
不要浪費(fèi)任何一個(gè)實(shí)踐某個(gè)充滿潛力的非凡念頭的機(jī)會(huì)。你不必為了實(shí)踐那個(gè)小念頭而等待大主意、總體規(guī)劃的出現(xiàn),或是等待同伴的贊同。
That little thought or idea is the beginning of great things if you decide to follow it thought .
如果你下定決心堅(jiān)持到底,那個(gè)小小的想法或念頭就會(huì)是你成就偉大事業(yè)的開(kāi)始。
美文欣賞:你可以選擇自己想過(guò)的生活
Occasionally, life can be undeniably, impossibly difficult. We are faced with challenges and events that can seem overwhelming, life-destroying to the point where it may be hard to decide whether to keep going. But you always have a choice. Jessica Heslop shares her powerful, inspiring journey from the worst times in her life to the new life she has created for herself:
生活有時(shí)候困難得難以置信,但又不容置疑。我們面臨的挑戰(zhàn)與困境似乎無(wú)法抵御,試圖毀滅我們生活,甚至使你猶疑是否繼續(xù)走下去。但是你總有選擇的余地。從人生低谷走向新生活的杰西卡·赫斯樂(lè)普,在這里與我們分享她啟迪心靈、充滿震撼力的生活之旅。
In 2012 I had the worst year of my life.
2012年是我生活中最艱難的一年。
I worked in a finance job that I hated and I lived in a concrete jungle city with little greenery. I occupied my time with meaningless relationships and spent copious quantities of money on superficialities. I was searching for happiness and had no idea where to find it.
我做著討厭的財(cái)務(wù)工作,住在難尋綠色的高樓林立的城市。我忙于無(wú)意義的交往,在一些膚淺表面的東西上大筆開(kāi)銷。我尋找快樂(lè),卻又不知道它在哪里。
Then I fell ill with Chronic Fatigue Syndrome (CFS) and became virtually bed bound. I had to quit my job and subsequently was left with no income. I lived with my boyfriend of then only 3 months who financially supported me and our relationship was put under great pressure. I eventually regained my physical health, but not long after that I got a call from my family at home to say that my father’s cancer had fiercely progressed and that he had been admitted to a hospice.
然后我患上了慢性疲勞綜合癥,幾乎到了臥床不起的地步。我不得不辭掉工作,同時(shí)也就斷了財(cái)源。我和那時(shí)僅相處了3個(gè)月的男友住在一起,經(jīng)濟(jì)上完全依賴于他,我們的關(guān)系承受著巨大壓力。終于我恢復(fù)健康,但不久,我接到家里的電話,父親的癌癥急劇惡化,已經(jīng)住進(jìn)了臨終關(guān)懷中心。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/jingdianmeiwen/2784565.htm