原文:
高楨,遼陽渤海人。五世祖牟翰仕遼,官至太師。楨少好學,嘗業進士。斡魯討高永昌,已下沈州,永昌懼,偽送款以緩師。是時,禎母在沈州,遂來降,告以永昌降款非誠,斡魯乃進攻。既破永昌,遂以楨同知東京留守事,授猛安。天會六年,遷尚書左仆射,判廣寧尹,加太子太傅。在鎮八年,政令清肅,吏畏而人安之。十五年,加冬于冬,,提點河北西路錢帛事。
天眷初,同簽會寧牧。及熙宗幸燕,兼同知留守,封戴國公,改同知燕京留守。魏王道濟出守中京,以楨為同判,俄改行臺平章政事,為西京留守,封任國公。是時,奚、霤軍民皆南徒,謀克別術者因之嘯聚為盜。海陵患之,即以楨為中京留守,命乘驛之官,責以平賊之期。賊平,封河內郡王。海陵至中京,楨警夜嚴肅。有近侍馮僧家奴李街喜等皆得幸海陵,嘗夜飲干禁,赪杖之瀕死,由是權貴皆震懾。遷太子太保,行御史大夫,封莒王。策拜司空,進封代王,太子太保、行御史大夫如故。
楨久在臺,彈劾無所避,每進對,必以區別流品,進善退惡為言,當路者忌之。薦張忠輔、馬諷為中丞,二人皆險玻深刻,欲令以事中楨。正隆例封冀國楨因固辭曰:“臣為眾小所嫉,恐不能免,尚可受封爵耶?”海陵知其忠直,慰而遣之。及疾革,書空獨語曰:“某事未決,某事未奏,死有余恨。”薨,年六十九。海陵悼惜之,遣使致奠,賻贈加等。
楨性方嚴家居無聲伎之奉。雖甚暑,未嘗解衣緩帶。對妻孥危坐終日,不一談笑,其簡默如此。
(節選自《金史高楨傳》)
譯文:
高楨,遼陽渤海人。他的第五代祖父高牟翰在遼國做官,官至太師。高楨年少時就喜歡學習,曾經從事進士舉業。金朝斡魯攻打高永昌,攻下沈州后,高永昌畏懼,假裝送投降文書作為緩兵之計。此時,高楨的母親在沈州,他于是前來投降,把高永昌送投降文書不是出于誠心一事告訴斡魯,斡魯于是進攻他。打敗高永昌后,任高楨為同知東京留守事,授予猛安。天會六年,高楨升尚書左仆射,判廣寧尹,加封太子太傅。他在位八年,治政法律清明嚴肅,官吏敬服而百姓安定。天會十五年,高楨被加封太子太師,提點河北西路錢帛事。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/wenyanwen/732244.htm