纖云四卷天無河,清風吹空月舒波。
【譯文】 薄云四處飄散還不見銀河,清風吹開云霧月光放清波。
【出自】韓愈 《八月十五夜贈張功曹》
八月十五日夜贈張功曹
韓愈
纖云四卷天無河, 清風吹空月舒波。
沙平水息聲影絕, 一杯相屬君當歌。
君歌聲酸辭且苦, 不能聽終淚如雨:
“洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號。
十生九死到官所, 幽居默默如藏逃。
下床畏蛇食畏藥, 海氣濕蟄熏腥臊。
昨者州前捶大鼓, 嗣皇繼圣登夔皋。
赦書一日行萬里, 罪從大辟皆除死。
遷者追回流者還, 滌瑕蕩垢清朝班。
州家申名使家抑, 坎軻只得移荊蠻。
判司卑官不堪說, 未免捶楚塵埃間。
同時輩流多上道, 天路幽險難追攀。”
君歌且休聽我歌, 我歌今與君殊科:
“一年明月今宵多,人生由命非由他,
有酒不飲奈明何!”
注釋
⑴纖云:微云。河:銀河。
⑵月舒波:月光四射。
⑶屬(zhǔ):勸酒。
⑷洞庭:洞庭湖。九疑:又名蒼梧山,在今湖南寧遠縣境。
⑸猩:猩猩。鼯(wú):鼠類的一種。
⑹如藏逃:有如躲藏的逃犯。
⑺藥:指蠱毒。南方人喜將多種毒蟲放在一起飼養,使之互相吞噬,最后剩下的毒蟲叫做蠱,制成藥后可殺人。
⑻海氣:卑濕的空氣。蟄:潛伏。
⑼嗣皇:接著做皇帝的人,指憲忠。登:進用。夔皋:夔和皋陶,傳說是舜的兩位賢臣。
⑽赦書:皇帝發布的大赦令。
⑾大辟:死刑。除死:免去死刑。
⑿遷者:貶謫的官吏。流者:流放在外的人。
⒀瑕:玉石的雜質。班:臣子上朝時排的行列。
⒁州家:刺史。申名:上報名字。使家:觀察使。抑:壓制。
⒂坎軻:這里指命運不好。荊蠻:今湖北江陵。
⒃判司:唐時對州郡諸曹參軍的總稱。
⒄捶楚:棒杖一類的刑具。
⒅上道:上路回京。
⒆天路:指進身于朝廷的道路。幽險:幽昧險礙。
⒇殊科:不一樣,不同類。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/shi/606745.htm