春暮 ①
門外無(wú)人問落花, 綠陰②冉冉③遍天涯④。
林鶯啼到無(wú)聲處, 青草池塘⑤獨(dú)聽蛙⑥。
【注釋】:
①《春暮》是宋代詩(shī)人曹豳(bīn)創(chuàng)作的一首七言絕句。這是一首描寫暮春景物的詩(shī),描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點(diǎn)明題意。明媚的春天已經(jīng)悄然消失了,花兒落了,大地上已萬(wàn)木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。一番感嘆,抒發(fā)了詩(shī)人的惜春之情。兩兩相對(duì),把暮春時(shí)節(jié)的那種繁盛和熱鬧的景象生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。
②綠陰:綠樹濃蔭。
③冉冉:也作“苒苒”,柔美的樣子。
④天涯:天邊。此指廣闊大地。
⑤池塘:原作“池邊”,據(jù)《宋詩(shī)紀(jì)事》改。
⑥獨(dú)聽蛙:只聽見蛙鳴聲。
【作者】:曹豳(1170―1249)字西士,又字潛夫,號(hào)東畎,南宋瑞安曹村人。早年家道貧窮,少?gòu)臉非邋X文子學(xué)。
曹豳才華出眾,著有奏議、講義20卷,詩(shī)歌、雜句60卷,劉克莊曾序《曹東畎集》,可惜大多散佚,現(xiàn)僅存文1篇、詩(shī)11首,詞2首。他的詩(shī)詞風(fēng)格樸實(shí)粗獷。
嘉泰二年(1202)進(jìn)士,授迪功郎隆興府靖安縣主簿。此后為仕四十余年,沉沉浮浮,留給歷史的始終是一位為官清正、正直敢言的愛國(guó)詩(shī)人。
【翻譯】:
沒人去注意那門外紛紛飄落的紅花,樹木的枝條低垂,濃郁的綠陰,直鋪向海角天涯。
樹上的黃鶯兒啼聲漸漸停下,春草芊芊,我獨(dú)自站立在池塘邊,聽著青蛙不停地叫著,一片喧嘩。
【簡(jiǎn)析】:
這是一首描寫暮春景物的。首先描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點(diǎn)明題意。明媚的春天已經(jīng)悄然消失了,花兒落了,大地上已萬(wàn)木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。一番感嘆,抒發(fā)了詩(shī)人的惜春之情。兩兩相對(duì),把暮春時(shí)節(jié)的那種繁盛和熱鬧的景象生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/875.htm