庖丁解牛是一個漢語成語,意思是比喻經過反復實踐,掌握了事物的客觀規律,做事得心應手,運用自如。下面是小編整理的庖丁解牛的原文和翻譯,歡迎參考閱讀!
原文閱讀:
庖丁為文惠君解牛。手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《經首》之會。
文惠君曰:“嘻,善哉!技蓋至此乎?”
庖丁釋刀對曰:“臣之所好者,道也;進乎技矣。始臣之解牛之時,所見無非牛者;三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知目而神欲行。依乎天理,批大卻,導大窾,因其固然,技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數千牛矣,而刀刃若新發于硎。彼節者有間,而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新發于硎。雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志;善刀而藏之?!?/p>
文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養生焉?!?/p>
翻譯譯文或注釋:
廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂的地方,嘩嘩作響,進刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林》舞樂的節拍,又合乎(堯時)《經首》樂曲的節奏。
梁惠王說:“嘻,好?。。憬馀5模┘夹g怎么竟會高超到這種程度?。俊?/p>
廚師放下刀回答說:“我所愛好的,是(事物的)規律,(已經)超過(一般的)技術了。開始我宰牛的時候,眼里所看到的沒有不是牛的;三年以后,不再能見到整頭的牛了?,F在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺停止了而精神在活動。依照(牛的生理上的)天然結構,擊入牛體筋骨(相接的)縫隙,順著(骨節間的)空處進刀,依照牛體本來的構造,筋脈經絡相連的地方和筋骨結合的地方,尚且不曾拿刀碰到過,更何況大骨大呢!技術好的廚師每年更換一把刀,(是用刀硬)割斷筋肉;一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃的鋒利就象剛從磨刀石上磨出來的一樣。那牛的骨節有間隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨節),寬寬綽綽地,對刀刃的運轉必然是有余地的?。∫虼耍拍陙恚度羞€象剛從磨刀石上磨出來的一樣。雖然是這樣,每當碰到(筋骨)交錯聚結的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點,動作緩慢下來,動起刀來非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開了,就象泥土散落在地上一樣。(我)提著刀站立起來,為此舉目四望,為此志得意滿,(然后)把刀擦抹干凈,收藏起來?!?/p>
庖丁解牛第一段原文及翻譯
庖丁為文惠君解牛(1),手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(2),砉然向然(3),奏刀騞然(4),莫不中音。合于《桑林》之舞(5),乃中《經首》之會(6)。
翻譯:廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂的地方,嘩嘩作響,進刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林》舞樂的節拍,又合乎(堯時)《經首》樂曲的節奏。
庖丁解牛第二段原文及翻譯
文惠君曰:“嘻(7),善哉!技蓋至此乎(8)?”
翻譯:梁惠王說:“嘻,好啊?。憬馀5模┘夹g怎么竟會高超到這種程度?。俊?/p>
庖丁解牛第三段原文及翻譯
庖丁釋刀對曰:“臣之所好者道也,進乎技矣(9)。始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知(10)止而神欲行(11)。依乎天理(12),批大郤(13),導大窾(14),因其固然(15),技經肯綮之未嘗(16),而況大軱乎(17)!良庖歲更刀,割也(18);族庖月更刀(19),折也(20)。今臣之刀十九年矣,所解數千牛矣,而刀刃若新發于硎(21)。彼節者有間(22),而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣(23),是以十九年而刀刃若新發于硎。雖然,每至于族(24),吾見其難為,怵然為戒(25),視為止,行為遲。動刀甚微,謋然已解(26),如土委地(27)。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之(28)?!?/p>
翻譯:廚師放下刀回答說:“我所愛好的,是(事物的)規律,(已經)超過(一般的)技術了。開始我宰牛的時候,眼里所看到的沒有不是牛的;三年以后,不再能見到整頭的牛了?,F在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺停止了而精神在活動。依照(牛的生理上的)天然結構,擊入牛體筋骨(相接的)縫隙,順著(骨節間的)空處進刀,依照牛體本來的構造,筋脈經絡相連的地方和筋骨結合的地方,尚且不曾拿刀碰到過,更何況大骨呢!技術好的廚師每年更換一把刀,(是用刀硬)割斷筋肉;一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃的鋒利就象剛從磨刀石上磨出來的一樣。那牛的骨節有間隙,而刀刃很??;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨節),寬寬綽綽地,對刀刃的運轉必然是有余地的啊!因此,十九年來,刀刃還象剛從磨刀石上磨出來的一樣。雖然是這樣,每當碰到(筋骨)交錯聚結的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點,動作緩慢下來,動起刀來非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開了,就象泥土散落在地上一樣。(我)提著刀站立起來,為此舉目四望,為此志得意滿,(然后)把刀擦抹干凈,收藏起來。”
庖丁解牛第四段原文及翻譯
文惠君曰:“善哉,吾聞庖丁之言,得養生焉(29)?!?/p>
翻譯:梁惠王說:“好??!我聽了廚師的這番話,懂得了養生的道理了。”
庖丁解牛練習設計
1、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是( )
A 嘻,善哉!技蓋至此乎? 蓋:大概
B 批大卻,導大窾,因其固然 批:劈 擊
C 動刀甚微,謋然已解,如土委地 委:卸落、墜下
D 善刀而藏之 善:修治
2、下列各組句子中,加點的詞語的意義和用法相同的一組是( )
A 庖丁為文惠君解牛
為之四顧,為之躊躇滿志
B 今臣之刀十九年矣
始臣之解牛之時
C 而刀刃若新發于硎
提刀而立
D 臣以神遇而不以目視
以無厚入有間
3下列各句對文章的闡述,不正確的一項是( )
A 《庖丁解?!氛摾砩羁掏笍?,層層相扣,邏輯嚴密。先說“所好者道也”,提綱挈領;然后具體分析解牛經過的三個階段;最后,以“怵然為戒”說明要想獲得自然之道以達到養生的目的,還必須注意在關鍵的.地方小心謹慎,專心致志。
B 文章語言精練而富有表現力。“觸、倚、履、踦”四個字活靈活現地再現了庖丁解牛的嫻熟技術;比擬庖丁解牛進刀合《桑林》之舞,中《經首》之會,有聲有色;解牛結束“提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志”的怡然自得神態躍然紙上。
C 庖丁技藝高超的原因主要是三個方面:其一,強調對技術的追求(“進乎技矣”)。其二,在反復實踐中積累經驗,探求規律,運用規律。其三,謹慎小心,尊重規律,“怵然為戒,視為止,行為遲。動刀甚微”,從來不驕傲大意。
D《庖丁解?!逢U明了莊子養生之道。其主觀意圖是宣傳消極處世的人生哲學,在人類社會中,人們只有像庖丁那樣避開矛盾;客觀上卻告訴人們,只要反復實踐,積累經驗,就能像庖丁一樣,認識和掌握事物的規律,做到“游刃有余”。
4、下面對文句的理解不正確的一項是( )
A 良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。
技術好的廚師每年更換一把刀,(是用刀硬)割斷筋肉;一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭。
此句是庖丁用自己的技法高超來反襯“良庖”“族庖”技法的拙劣。
B 彼節者有間,而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新發于硎。
那牛的骨節有間隙,而刀刃沒厚度;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨節),寬寬綽綽地,對于刀刃的運轉必然是有余地的??!因此,十九年來,刀刃還像剛從磨刀石上磨出來的一樣。
對上文做了總結,揭示了十九年屠牛數千而鋒刃如初的根本原因。
C 雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動刀甚微.
雖然是這樣,每當碰到(筋骨)交錯聚結的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點,動作緩慢下來,動起刀來非常輕。
活畫出庖丁的神情舉止,“怵然為戒”,顯示出他的高度警惕,“視為止”,目不斜視,視線固定?!靶袨檫t”,行動遲緩,見出細心謹慎。
D 提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志;善刀而藏之。
?。ㄎ遥┨嶂墩玖?,為此舉目四望,為此志得意滿,(然后)把刀擦抹干凈,收藏起來。
這幾句寫庖丁解牛成功之后怡然自得、躊躇滿志的神態動作。所謂“四顧”是示意觀賞的人看一看自己的“神技”。寥寥數語,一副怡然自得的神態躍然紙上。
答案: A D C A
【庖丁解牛的原文和翻譯】相關文章:
2.有瞽原文和翻譯
4.學記原文和翻譯
7.春風的原文和翻譯
8.師說原文和翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/2534987.htm