《周亞夫軍細柳》節(jié)選自《史記》中的《絳侯周勃世家》,又名《細柳營》.作者是司馬遷。本文講述了周亞夫駐扎在細柳營時,漢文帝劉恒去慰問軍的事,通過其他軍和周亞夫軍的對比,表現(xiàn)出周亞夫忠于職守、治軍嚴明。下面是周亞夫軍細柳原文翻譯,請參考.
原文
文帝之后六年(1),匈奴(2)大入邊(3)。乃以宗正(4)劉禮為將軍,軍霸上(5);祝茲侯(6)徐厲為將軍,軍棘門(7):以河內(nèi)守(8)亞夫為將軍,軍細柳,以備(9)胡。
上自勞軍(10)。至霸上及棘門軍(11),直馳入,將以下騎送迎。已而(12)之(13)細柳軍,軍士吏被(14)甲,銳兵刃(15),彀(16)弓弩(17),持滿(18)。天子先驅(19)至,不得入。先驅曰:“天子且(20)至!”軍門都尉(21)曰:“將軍令曰:‘軍中聞將軍令,不聞天子之詔(22)?!本訜o何(23),上至,又不得入。于是上乃使使持節(jié)(24)詔將軍:“吾欲入勞軍?!眮喎蚰藗餮蚤_壁(25)門。壁門士吏謂從屬車騎(26)曰:“將軍約,軍中不得驅馳(27)?!庇谑翘熳幽税崔\(28)徐(29)行。至營,將軍亞夫持兵揖(30)曰:“介胄之士不拜(31),請以軍禮見?!碧熳訛閯樱?2),改容式車(33)。使人稱謝(34):“皇帝敬勞將軍。”成禮而去。
既(35)出軍門,群臣皆驚。文帝曰:“嗟乎(36),此真將軍矣!曩(37)者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其將固(38)可襲而虜也。至于亞夫,可得而犯邪(39)!”稱善者久之(40)。
(出自《史記·絳侯周勃世家》。)
作品注釋
(1)文帝之后六年:指漢文帝后元六年。文帝,漢高祖劉邦之子劉恒(前202—前157),公元前180年至公元前157年在位。
?。?)匈奴:我國古代北方民族之一。
?。?)入邊:侵入邊境。
?。?)宗正:掌管皇族事務的官員。
(5)軍霸上:駐軍霸上。霸上,地名,一作灞上,因地處灞水西岸高原而得名,在今陜西西安東。
(6)祝茲侯:封號。
?。?)棘門:地名,原為秦宮門,在今陜西咸陽東北。
?。?)河內(nèi)守:河內(nèi)郡的郡守。河內(nèi),郡名,今河南北部地區(qū)。守,郡守,是漢代郡一級的行政長官。
?。?)備:防備,戒備。
?。?0)上自勞軍:皇帝親自去慰問軍。勞,慰問。
?。?1)軍:軍營
(12)已而:不久。
?。?3)之:到,往。
(14)被:通“披”,穿著。
?。?5)銳兵刃:這里指刀出鞘。
?。?6)彀(gòu):張開。
?。?7)弩(nǔ):用機械發(fā)箭的弓。
?。?8)持滿:把弓拉滿。
?。?9)先驅:先行引導的人員。
?。?0)且:將要。
?。?1)軍門都尉:守衛(wèi)軍營的將官,職位低于將軍。
?。?2)詔(zhào):皇帝發(fā)布的命令。
?。?3)居無何:過了不久。居,經(jīng)過,表示相隔一段時間。無何,不久。
?。?4)持節(jié):手持符節(jié)。節(jié),符節(jié),皇帝派遣使者或調(diào)動軍的憑證。
?。?5)壁:營壘。
?。?6)車騎:車馬。
?。?7)驅馳:策馬疾馳。
?。?8)按轡:控制住車馬。轡,馬韁繩。
?。?9)徐:慢,緩慢。
(30)持兵揖:手持兵器行禮。揖,拱手行禮。
?。?1)介胄之士不拜:穿戴著盔甲之將不行跪拜禮。介胄,鎧甲和頭盔,這里用作動詞,指披甲戴盔。士,將領。
?。?2)為動:被感動。
(33)改容式車:表情嚴肅起來,扶著車前橫木俯下身子,表示敬意。式,同“軾”。這里用作動詞,指扶軾 。
(34)稱謝:向人致意,表示問候。
(35)既:已經(jīng)。
(36)嗟乎:嘆詞,表示慨嘆。
?。?7)曩(nǎng):先前。
(38)固:必,一定。
(39)邪(yé):語氣詞,表示反問。
?。?0)之:助詞。在句中只起調(diào)節(jié)音節(jié)的作用,無實意。
作品譯文
漢文帝后元六年,匈奴大規(guī)模侵入漢朝邊境。于是,朝廷委派宗正官劉禮為將軍,駐軍在霸上;祝茲侯徐厲為將軍,駐軍在棘門;委派河內(nèi)郡太守周亞夫為將軍,駐軍細柳,以防備胡人侵擾。
皇上親自去慰勞軍。到了霸上和棘門的軍營,長驅直入,將軍及其屬下都騎著馬迎送。不久來到了細柳軍營,只見官兵都披戴盔甲,刀劍出鞘,開弓搭箭,弓拉滿月?;噬系南刃幸龑藛T到了營前,不準進入。先行引導的人說:“皇上即將駕到。”鎮(zhèn)守軍營的將官回答:“將軍有令:‘軍中只聽從將軍的命令,不聽從天子的詔令。’”過不多久,皇上駕到,也不讓入軍營。于是皇上就派使者拿了天子的符節(jié)去告訴將軍:“我要進營慰勞軍?!敝軄喎蜻@才傳令打開軍營大門。守衛(wèi)營門的.官兵對跟從皇上的武官說:“將軍規(guī)定,軍營中不準縱馬奔馳?!庇谑腔噬弦仓缓梅潘闪隧\繩,讓馬慢慢行走。到了大營,將軍亞夫拿著武器拱手行禮,并說:“穿戴盔甲的將士是不能行跪拜禮的,請允許我以軍禮參見?!被噬媳淮烁袆?,馬上神情嚴肅地俯身靠在車前橫木上,派人致意說:“皇帝敬重地慰勞將軍。”勞軍禮儀完畢后辭去。
出了細柳軍營的大門,許多大臣都深感驚詫。文帝說:“?。∵@才是真正的將軍。先前霸上、棘門的軍營,簡直就像兒戲一樣,那里的將軍是完全可以去偷襲且被敵人俘虜?shù)?,至于周亞夫,難道能夠侵犯嗎?”文帝稱贊了周亞夫很久。
【周亞夫軍細柳原文翻譯】相關文章:
1.周亞夫軍細柳教案
5.細柳營原文及翻譯
8.細柳營原文翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/2114365.htm