現如今,街頭錯別字現象越來越多,接下來是CN人才網小編精心為大家整理的教師節文藝晚會閉幕詞6篇,供大家閱讀參考。
篇一:
那天,我看到一家車行寫著“補胎沖氣”,顯然,車行把“充氣”錯寫成“沖氣”了。我向老板反映了這個情況。沒想到老板的態度極其惡劣,沖我大喊:“錯了就錯了,小孩子怎么那么煩!”一邊喊,一邊把我轟了出來。
調查發現,現在雖然人們受教育的程度有所提高,但錯別字依然常常出現。有些字是無意寫錯的,如:飯店招牌上的“抄飯”,失物廣告上的“失物啟示”等等。但也有些是故意寫錯的,如:服裝店廣告“衣見鐘情”,熱水器廣告“隨心所浴”等到處都是。有些錯別字是繁體字,有些是使用錯字、別字,有些是廣告成語不符合規定,有些是廣告用語不規范。
試想,街上如此多的錯別字,一旦讓還沒有完全認識漢字的孩子看到,不就成了錯誤引導嗎?在我們班里,也有一部分的同學就是看見了街頭錯別字而在腦子里留下了一個錯誤的印象,寫下了錯別字。而且現在,經常有外國友人來祖國各地參觀,還有許多外國人就生活在我們身邊,如果他們看到這些錯別字,對他們了解我們祖國博大精深的文化是有百弊而無一利的。希望大家一起行動起來,糾正錯別字吧!
篇二:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
調查結果:
現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認為:這些不規范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gongwen/diaochabaogao/466548.htm