Ⅰ 詞匯錯誤
1) 易混淆詞語的誤用;
例如 effect & affect, sensitive & sensible
2) 詞性的誤用;
例如 Concrete structures are found to be more strangely(stronger) when they subjected to 3-dimension compression.
3) 代詞的誤用;
例如 The myth of the city as a promised land, that(非限制性定語從句,that 應(yīng)改為which) attracts immigrants from rural poverty and brings it flooding into city centers.
4) 介詞的誤用;
例如Chapter 1 analyses the influence of continental climate to(on) buildings in China.
5) 連詞的誤用;
例如 To make a living the whole family, even if(even) their 8-year old brother, had to work in a factory.
6) 冠詞的誤用;
例如However, the(刪除,因此處的是泛指而不是特指某個講雙語的人)bilingual people rarely have equal level of competence in all aspects of the two la
7) 專業(yè)術(shù)語的誤用、或是習(xí)慣用法使用錯誤;
?、?plank n. 鋪板,厚木板,支架,(政黨的) 政綱條款
但土木工程結(jié)構(gòu)的面板一般用slab表示,而不用plank。
?、?Television is rapidly becoming the literature of our periods(time).
?、?語法錯誤
1) 主謂不一致;
例如 The whole monstrous growth rests on economic prosperity, but behind it lies(lie) two myths:………
2) 時態(tài)錯誤;
例如 Where tuberculosis vanished(had vanished), it came back……
3) 主/被動語態(tài)錯誤
4) 虛擬語氣;
例如 If something have(had) been done, the accident would not have happen.
5) 非謂語動詞的誤用
例如 Consider(Considering) the great need for improving many aspects of the global environment, one is surely justified……
?、?邏輯關(guān)系錯誤
例如 Although most important factors on concrete durability have been extensively investigated, lots are still (添加not) completely understood.
Typical errors I tend to commit in my own writing:
1)介詞的誤用(將詞組、固定搭配記錯;)
2)主謂不一致(不知主語是可數(shù)名詞還是不可數(shù)名詞;)
3)習(xí)慣表達(dá)
[英語作文常見的錯誤有哪些]相關(guān)文章:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/cuowu/141573.htm