此地?zé)o銀三百兩是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),比喻想要把事情隱瞞掩飾,結(jié)果反而暴露。此地?zé)o銀三百兩是褒義詞嗎?一起來(lái)看看吧!

此地?zé)o銀三百兩是褒義詞嗎?
不是,貶義詞
此地?zé)o銀三百兩
典故
【出處】: 民間故事:有人把銀子埋藏地下,上面留字寫道:“此地?zé)o銀三百兩”。鄰居王二偷走了銀子,也留字寫道:“隔壁王二不曾偷”。
【舉例造句】: 他們做賊心虛,所以總是發(fā)表此地?zé)o銀三百兩的聲明。 ★《人民文學(xué)》1976年第9期
成語(yǔ)譯文
古時(shí)候,有個(gè)叫張三的人,他費(fèi)了好大的勁兒,才積攢三百兩銀子,心里很高興。但他總是怕別人偷去,就找了一只箱子,把三百兩銀子釘在箱中,然后埋在屋后地下。可是他還是不放心,怕別人到這兒來(lái)挖,于是就想了一個(gè)"巧妙"的辦法,在紙張上寫道:“此地?zé)o銀三百兩”七個(gè)字,貼在墻角邊,這才放心地走了。誰(shuí)知道他的舉動(dòng),都被隔壁的王二看到了。半夜,王二把三百兩銀子全偷走了。為了不讓張三知道,他在一張紙上寫道:“隔壁王二不曾偷”貼在墻上。張三第二天早上起來(lái),到屋后去看銀子,銀子不見(jiàn)了,一見(jiàn)紙條,才恍然大悟。 “此地?zé)o銀三百兩”,本來(lái)的意思就是這個(gè)地方?jīng)]有三百兩銀子。后來(lái)人們用這個(gè)成語(yǔ)比喻由于做事愚蠢,想隱瞞的事情反而暴露了。
詞語(yǔ)辨析
【拼音代碼】: cdwysbl
【近義詞】:欲蓋彌彰、不打自招
【用法】: 作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、分句。
【語(yǔ)法】:倒裝句(定語(yǔ)后置);正常語(yǔ)序?yàn)椋捍说責(zé)o三百兩銀
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/baoyici/246576.htm