一個(gè)下著大雪的冬天,我搭乘一輛馬車前往S城。馬車上除我以外還有四名乘客:三位S城的年輕人,還有一位可愛的小姐。
這位小姐是走到哪里都能成為萬眾矚目的女王的人。為了回應(yīng)我的自我介紹,她輕聲地報(bào)了一個(gè)姓——羅斯。接著我又追問她聽了我的名字為何會(huì)如此驚慌,羅*小姐怯怯地說:“我聽過一個(gè)傳說,好像是在這附近的一片荒原死過人,兇手就跟您同姓,姓葛拉斯……”接著她猛地抬起頭,滿面通紅:“您千萬別見怪!”
我只好竭力安慰她,說我不會(huì)在意。這時(shí),前面的馬車夫緩緩地說道:“那個(gè)傳說是真的,就發(fā)生在二十年前的一個(gè)深冬。被害者是一位夫人。我們過一會(huì)兒就會(huì)經(jīng)過那片荒原。”
我們沉默了好一會(huì)兒,氣氛尷尬至極。最后,一名叫威爾遜的年輕人打著哈欠,懶洋洋地說:“我才不信什么邪。人都死了二十年了,還有什么好怕的?我父親是S城的警察,這樣的殺人案遇到了可不止一次兩次。”“哎?這么巧!我父親也是警察,就在S城,不會(huì)是同事吧?”長著大眼睛的平克欣喜地說。“我父親是偵探,在S城警局工作。”有著青白色死人般的皮膚的蘭格幽幽地來了一句。“您呢,葛拉斯先生?”平克問我。我淡淡地笑著:“我父親是商人,沒什么特別的。”
于是氣氛又活躍了起來。尤其是我和羅*小姐。當(dāng)我們倆之間的稱呼終于由“您”變?yōu)椤澳恪钡臅r(shí)候,馬車突然停了。車夫布萊克跳下車,對我們發(fā)表了一篇極具權(quán)威性的演講,最后得出一個(gè)結(jié)論:由于恣意肆虐的大雪、蒼蒼茫茫的夜色以及險(xiǎn)峻崎嶇的道路,行車變得非常危險(xiǎn),應(yīng)該在天明之前停止前進(jìn)。
“那我們住哪兒?”威爾遜嚷道。
車夫布萊克一指前方一小山坡頂?shù)膭e墅。“不瞞各位說,我們已經(jīng)到了傳說中的荒原。那座房子就是已故的卡斯維爾太太的家,已經(jīng)空了整整二十年啦!”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/3000zi/673037.htm