閱讀下面的文言文,完成16—20題。(19分)
浙西三瀑布記
[清]袁枚
甚矣,造物之才也!同一自高而下之水,而浙西三瀑三異,卒無(wú)復(fù)筆。
壬寅歲,余游天臺(tái)石梁,四面崒者崔嵬,重者凝立,皆環(huán)梁遮囿。梁長(zhǎng)二丈,寬三尺許,若鰲脊跨山腰,其下嵌空。水來(lái)自華頂,平疊四層,至此會(huì)合,如萬(wàn)馬結(jié)隊(duì),穿梁狂奔。凡水被石撓必怒,怒必叫號(hào)。以崩落千尺之勢(shì),為群磥砢所推擋,自然拗怒郁勃,喧聲雷震,人相對(duì)不聞言語(yǔ)。余坐石梁,恍若身騎瀑布上。走山腳仰觀,則飛沫濺頂,目光炫亂,坐立俱不能牢,疑此身將與水俱去矣。瀑上寺曰上方廣,下寺曰下方廣。以愛瀑故,遂兩宿焉。
后十日,至雁蕩之大龍湫。未到三里許,一匹練從天下,恰無(wú)聲響。及前諦視,則二十丈以上是瀑,二十丈以下非瀑也,盡化為煙,為霧,為輕綃,為玉塵,為珠屑,為琉璃絲,為楊白花。既墜矣,又似上升;既疏矣,又似密織。風(fēng)來(lái)?yè)u之,飄散無(wú)著;日光照之,五色昳麗?;蜻h(yuǎn)立而濡其首,或逼視而衣無(wú)沾。其故由于落處太高,崖腹中洼,絕無(wú)憑藉,不得不隨風(fēng)作幻;又少所抵觸,不能助威揚(yáng)聲,較石梁絕不相似。大抵石梁武,龍湫文;石梁喧,龍湫靜;石梁急,龍湫緩;石梁沖蕩無(wú)前,龍湫如往而復(fù):此其所以異也。初觀石梁時(shí),以為瀑狀不過爾爾,龍湫可以不到。及至此,而后知耳目所未及者,不可以臆測(cè)也。
后半月過青田之石門洞疑造物雖巧不能再作狡獪矣乃其瀑在石洞中如巨蚌張口可吞數(shù)百人。受瀑處,池寬畝余,深百丈,疑蛟龍欲起,激蕩之聲,如考鐘鼓于甕內(nèi)。此又石梁、龍湫所無(wú)也。
昔人有言曰:“讀《易》者如無(wú)《詩(shī)》,讀《詩(shī)》者如無(wú)《書》,讀《詩(shī)》、《易》、《書》者,如無(wú)《禮記》、《春秋》?!庇嘤^于浙西之三瀑也,信。
16.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.則飛沫濺頂 頂:山頂
B.及前諦視 諦:仔細(xì)
C.飄散無(wú)著 著:著落
D.或逼視而衣無(wú)沾 逼:靠近
17.下列各組句子中, 加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.同一自高而下之水 逝者如斯,而未嘗往也
B.遂兩宿焉 置杯焉則膠
C.為群磥砢所推擋 非臣隕首所能上報(bào)
D.如考鐘鼓于甕內(nèi) 室西連于中閨
18.下列對(duì)原文的賞析,不正確的一項(xiàng)是
A.第一段總領(lǐng)全文。起筆詠嘆,贊美大自然的神奇功能。接著以一個(gè)總括句,高度概括浙西三瀑的總體特點(diǎn)在一個(gè)“異”字。
B.作者除了生動(dòng)地描摹三個(gè)瀑布各自的形神動(dòng)態(tài)之外,還都極力描寫它們發(fā)出的震撼人心的聲音,突出它們各自聲音的不同。
C.作者寫三個(gè)瀑布,用了詳略不同的筆法,前兩個(gè)瀑布寫得詳細(xì),后一個(gè)瀑布寫得簡(jiǎn)略,詳略得當(dāng),各得其所,使行文顯得變化多姿。
D.文章的最后,作者用讀“四書五經(jīng)”的感受來(lái)比觀賞這三個(gè)瀑布的感受:誤以為是一個(gè)樣,一一看過來(lái)才知道各有各有味道。
19.用“/”給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑洹?3分)
后 半 月 過 青 田 之石 門 洞 疑 造 物 雖 巧 不 能 再 作 狡 獪 矣 乃 其 瀑 在 石 洞 中 如 巨 蚌張口 可 吞 數(shù) 百 人
20.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(7分)
(1)未到三里許,一匹練從天下,恰 無(wú)聲響。(3分)
(2)石梁沖蕩無(wú)前,龍湫如往而復(fù):此其所以異也。(4分)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/yuedudaan/621404.htm