閱讀下列文章,完成12~13題。(6分)
趙簡子①問于成摶②曰:“吾聞夫羊殖③者,賢大夫也。是行奚然④?”對曰:“臣摶不知也。”簡子曰:“吾聞之,子與友親;子而不知,何也?”摶曰:“其為人也數變,其十五年也,廉以不匿其過;其二十也,仁以喜義;其三十也,為晉中軍尉,勇以喜仁;其年五十也,為邊城將,遠者復親⑤。今臣不見五年矣,恐其變,是以不敢知。”簡子曰:“果賢大夫也,每變益上矣!” (選自劉向《說苑》)
【注】①趙簡子:名鞅,相傳為春秋末晉國正卿。 ②成摶(tuán):春秋末晉國大夫。 ③羊殖:春秋末晉國大夫,有賢名。 ④行奚然:品行怎么樣。行,品行。奚,疑問代詞,相當于“怎么樣”。 ⑤復親:重新親近。親,親近,和好。
12.用現代漢語翻譯下面句子。(4分)
(1)吾聞之,子與友親;子而不知,何也?
(2)今臣不見五年矣,恐其變,是以不敢知。
13.從羊殖的“數變”中,你得到了什么啟示? (2分)
參考答案:
12.(1)我聽說你和他關系很親密,你卻不知道他的品行,為什么呢?
(2)如今我和他已經五年沒見面了,(我)恐怕他有變化,所以不敢說了解他。
13.人的一生可能會有許多改變,我們要嚴格要求自己,在一次次的改變中不斷地規范、完善自己的品德修養。
[譯文]
趙簡子問成摶說:“我聽說羊殖是賢大夫,他的品行怎么樣?(成摶)回答說:“我不知道。趙簡子說:“我聽說你和他關系很親密,你卻不知道他的品行,為什么呢? ”成摶說:
“羊殖的為人多次變化,他十五歲時,廉正不隱瞞自己的過錯;他二十歲時,仁厚崇尚正義;他三十歲時,做晉國的中軍尉,勇敢又富有仁愛之心;他五十歲時,做駐守邊城的.將領,
讓已經和晉國遠離的邊民又重新親近了。如今我和他已經五年沒見面了,(我)恐怕他有變化,所以不敢說了解他。”趙簡子說:“(羊殖)果真是個賢大夫啊,他的每一次變化都是向好的方面發展!”
【《說苑》閱讀答案】相關文章:
3.說苑閱讀答案參考
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/yuedudaan/2390553.htm