【教學目的】
1、使學生了解我國口技藝人高度的聰明才智和藝術創造能力。
2、學習正面描寫和側面描寫相結合的寫作方法。
3、學習準確地運用表示時間的詞語。
4、背誦課文。
第一課時
【教學要點】
指導預習、解題、介紹作者、掃除語言障礙、啟發學生發揮想象復述課文。講讀第一部分。
【教學過程】
一、導入新課
我國古代有很多名人,今天我們學習的《口技》就是反映古代口技人高超的藝術才能。板書課題后,解題、簡介作者:
口技,屬雜技的一種,是我國很早就在民間流行的一種由演員運用口腔發聲來摹似各種聲響的技藝。由于表演者多隱身在布幔或屏風的后邊,俗稱隔壁戲。這篇課文記述的就是一場在圍幕中表演的絕妙口技。
作者林嗣環,明末清初福建晉江人。清順治六年(公元1649年)中進士。著作有《鐵崖文集》、《湖舫存稿》、《海漁篇》等。《口技》是他的《〈秋聲詩〉自序》的一部分。
二、指導預習
1、,給下面的字注音,并寫出它們在課文中的意思:
吠fèi(狗叫) 叱chì(大聲責罵)
傾qīng(斜) 頃qǐng(短時間)
2、認真閱讀課文注釋,口譯課文。
3、思考思考一、二題。
三、研習新課
1、教師范讀課文。
(提示學生注意生字的讀音、停頓、節奏、表情)
2、學生自由朗讀課文,注意讀準字音、理解字和詞的含義。
3、齊讀課文。
4、理解課文中的疑難詞語:
可讓學生先找出文中的疑難詞語,然后分組討論。
應重點理解的詞語是:廳事、欠伸、囈語、屏障、側目、作作索索、力拉崩倒、齁、戰戰、施、畢、絕、意、曳、指、名。
5、掌握活用的詞:
活用的詞是指有些詞本只屬某一詞類,但有時在一定的語言結構中,可靈活用為另一類的詞,隨著詞性的臨時轉化,它們的意義也就相應地發生某種變化。活用詞概念不必從理論上給學生講,只要學生理解這些詞在文中的含義即可)。
婦撫兒乳中的乳是動詞,作喂奶講。
善口技者中的善是動詞(原為名詞),作擅長講。
不能名其一處中的名是動詞(原為名詞),作說出講。
會賓客大宴中的宴是動詞(原為名詞),作舉行宴會講。
6、先讓學生找出表時間性的詞語,并引導學生們掌握它們的不同用法(結合完成練習三):
一時,同時。
忽忽然突然發生。
既而兩事相繼發生。
是時在特定的某個時間內發生。
少頃、俄而、未幾,在很短時間內發生。
7、出示本文古今異義詞,由學生比較古今不同含義:
會,適逢。
廳事,大廳、廳堂。
施,放置。
聞,聽見。
奮,卷起。
但,只。
雖,即使。
走,跑。
8、學生找出本文表示事物的數量的詞,比較古今的不同用法,并填上適當的量詞:
一(個)人 一(張)桌 一(把)椅
一(把)扇 一(塊)撫尺 兩(個)兒
百千(個)人 百千(條)犬 百(只)手
百(條)舌 百(張)口
9、講讀課文第一部分(第一段)。
⑴ 先請學生朗讀并翻譯,然后師生共同補充訂正:
京中有善口技者京城里有一個擅長口技的人。善:善于,擅長。者:代詞,代藝人。
會賓客大宴正趕上(有一家)大擺酒席,宴請賓客。會:副詞,恰值,正好。
于廳事之東北角一撫尺而已。里面僅有一張桌子、一把椅子、一把扇子和一塊醒木。而己表示僅有的語氣助詞。
眾賓團坐無敢嘩者。眾多賓客團團圍坐在圍幕周圍,過了一會兒,只聽見圍幕里醒木一拍,全場都靜悄悄的,沒有一個人敢大聲說話。但:副詞,只,僅。寂然:寂、寂靜。然,形容詞詞尾。表示的樣子。嘩:喧鬧,聲大而雜亂。
⑵ 提問:這一段寫什么內容?
此段寫表演前的準備和會場情況。
善字貫通全篇,是概括全文題旨的關鍵性字眼。于廳事之東北角施八尺屏障,交代了口技者表演的場地一桌、一椅、一扇、一撫尺,交代了口技者表演所用的道具,作者連用了四個一字,極力渲染道具簡單,以襯托后面藝人技藝的高超。滿座寂然、無敢嘩者,寫出表演者表演前聽眾的反映。
10、學生熟讀,背誦第一部分。
第二課時
【教學要點】
繼續研習課文第二、三部分。
【教學過程】
一、講讀第二部分(第2~4段)
1、指名學生朗讀第2段
2、學生翻譯第2段,然后師生訂正:
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。遠遠地聽見深巷胡同里狗在叫,接著有一婦人被驚醒,打呵欠,伸懶腰。她丈夫說著夢話。遙:遠。巷:胡同、里弄。吠:狗叫。驚覺:驚嚇而醒過來。
既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。過了一會兒,小兒子醒了,大聲啼哭。丈夫也醒了。婦人拍著小兒子,給她喂奶,孩子含著奶頭還在哭,婦人一邊拍著,一邊哼著哄他睡覺。另一個大兒子也醒了,嘮嘮叨叨地說個不停。既而:時間副詞,表示一事過去不久又有一事,即不久,過了一會的意思。啼:放聲哭。亦:副詞,也。前一個乳是動詞,作喂奶講。后一個乳是名詞,奶頭。絮絮:連續不斷地談話。
當是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發,眾妙畢備。這時候,婦人用手拍小兒子的聲音,哼著哄他睡覺的聲音,小兒子含著奶頭的啼哭聲,大兒子剛剛醒來的聲音,丈夫叱罵大兒子的聲音,一齊發出,各種維妙維肖的聲響全都有了。當:值,在。是:此,這。叱:大聲呵斥。
滿坐賓客無不伸頸,側目,微笑,默嘆,以為絕妙。全場的賓各沒有一個不伸著頸子,偏著頭看,微笑著,默默地贊嘆,認為好極了。以為,認為是。妙絕:絕,極,副詞,引伸為少有的,沒有人能趕得上。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/jiaoxuesheji/2045633.htm