王維是詩(shī)人、畫家兼音樂家。《鹿柴》這首詩(shī)正體現(xiàn)出詩(shī)、畫、音樂的結(jié)合。無(wú)聲的靜寂、無(wú)光的幽暗,一人都易于覺察,但有聲的靜寂,有光的幽暗,則較少為人所注意。詩(shī)人正是以他特有的畫家、音樂家對(duì)色彩、聲音的敏感,才把握住了空山人語(yǔ)響和深林返照的一剎那間所顯示的特有的幽靜境界。我在教學(xué)中也曾注意到王維的“詩(shī)中有畫”,因而課堂上,運(yùn)用多種方法引領(lǐng)學(xué)生去品味《鹿柴》所體現(xiàn)的繪畫美。

于是,詩(shī)的三、四兩句中所描繪的幽暗的環(huán)境美。一堂課下來,學(xué)生也會(huì)品出一些味道。但是,由于我對(duì)詩(shī)句中散發(fā)出的音樂氣息缺乏敏銳的嗅覺,因而對(duì)一、二兩句的理解只停留在空山的杳無(wú)人跡上。對(duì)于“人語(yǔ)響”中反襯出的空山的幽寂不能很好地引導(dǎo)學(xué)生去品賞,這不能不說是一個(gè)很大的遺憾。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/jiaoxuefansi/975205.htm