[論文摘要]該文從閱讀的角度、以“細(xì)讀”的方式比較分析了“張愛玲傳記”的三個(gè)文本。三個(gè)文本在感情色彩的渲染方式、傳記材料的使用方式及傳主的作品在傳記文本中的處理方式等各具有典型特征。對(duì)三個(gè)文本的敘事特征做理論性分析在某種程度上對(duì)現(xiàn)有傳記文學(xué)理論做了例證性闡釋。

[論文關(guān)鍵詞]張愛玲傳記;情感傳達(dá)策略;傳記材料使用模式
在中國(guó)現(xiàn)代傳記文學(xué)批評(píng)理論中,傳記“紀(jì)實(shí)傳真”已成定論,至于采取什么敘述方式或手段而達(dá)到“傳真”則是仁者見仁、智者見智。劉川鄂的《張愛玲傳》(北京十月文藝出版社,2000版)、于青的《天才奇女張愛玲》(廣西師范大學(xué)出版社,2001版)、余斌的《張愛玲傳》(復(fù)旦大學(xué)出版社,2000版)三個(gè)傳記文本就是依據(jù)相同的傳記材料,以不同的敘事手段去表現(xiàn)各自的“真”張愛玲。
一
李少雍在《司馬遷傳記文學(xué)論稿》中分析指出,司馬遷人物傳記之所以有美學(xué)意義,是因?yàn)槠湮谋居兄鴱?qiáng)烈的或貶或贊或譏或揚(yáng)等的感情色彩。繼承司馬遷賦予人物傳記感情色彩這一傳統(tǒng),劉川鄂、于青和余斌在各自的文本中都散發(fā)著濃郁的對(duì)傳主的喜愛和贊譽(yù)之情,但是,各自表達(dá)情感的手法卻各有千秋。劉川鄂對(duì)傳主的贊譽(yù)表現(xiàn)為直抒胸臆,使用比喻、排比、對(duì)比、反問等修辭手段極盡抒情之能事,以期最終實(shí)現(xiàn)對(duì)傳主的強(qiáng)烈情感的傳達(dá):
“她是亂世中出現(xiàn)的一朵奇艷的花。如果說她是荷花,腳下有污泥;如果說她是牡丹,其土太黑;如果說她是玫瑰,枝上有刺”;
“她比冰心深刻,她沒有朱自清的士大夫氣,她比周作人開闊,她沒有徐志摩的華麗堆砌,她比林語堂靈雋,她沒有何其芳的刻意精致”;
“她是一個(gè)悲觀主義作家……她是一個(gè)在黑暗中生活得太久的作家……她是一個(gè)‘純藝術(shù)’的作家……她是一個(gè)自由主義作家”。
單獨(dú)看來,這樣的表達(dá)因其鮮明的文學(xué)色彩而具有很強(qiáng)的可讀性。但是,這些抒情段落隨機(jī)插入到傳記事實(shí)的敘述中間,卻破壞了文本總的文體風(fēng)格??梢詮恼Z言和文學(xué)的關(guān)系上來解釋這種破壞?!段膶W(xué)是什么》一書解釋說,“語言是文學(xué)的載體”,但“語言本身并不就是文學(xué)”,語言是文學(xué)的物質(zhì)媒介,只有通過象征、比喻等手段來使語言形象化而具備文學(xué)屬性,具備了文學(xué)屬性的語言才具備了成為文學(xué)的條件。在劉川鄂的傳記文本中,敘述語言的主體風(fēng)格是普通語言,是不具備文學(xué)屬性的文字,而作者不時(shí)打亂傳記敘述程式和整體敘述風(fēng)格而隨意插入主觀抒情式的評(píng)論和描述,而這種抒情性的文字因文學(xué)手段的成功使用而具備了文學(xué)特征。這種敘述語言屬性的變化或反差直接造成了整個(gè)文本的文體不協(xié)調(diào),最終致使抒情式贊譽(yù)顯得突兀和矯情。
與劉川鄂的抒情插入策略不同,余斌對(duì)傳主的喜愛分散在他對(duì)傳芏的同情、維護(hù)、關(guān)愛等具體的情感因素中,而這些具體的情感因素則是通過作者分析、評(píng)論傳記事實(shí)來體現(xiàn)的。在講述傳主青少年時(shí)期的生活時(shí),余斌對(duì)傳主與其母親之間的關(guān)系進(jìn)行了“無限上綱”式的分析和評(píng)判,以此來表達(dá)對(duì)少年傳主失落父愛后又被母親冷落等不幸遭遇的深刻同情:“在這里,就張愛玲的母親以及她們母女二人的關(guān)系多作一些探討也許是必要的”,此后,作者通過絲絲人扣的行為和性格分析而對(duì)張母進(jìn)行了毫不留情的指責(zé),張母對(duì)張愛玲“除了淡漠還是淡漠,而這種淡漠你沒有可能將其解釋為任何形式的母愛”,“重要的是,母親的苛責(zé)是她在心理成長(zhǎng)的這個(gè)決定性時(shí)刻喪失了她最需要的東西——自信心”,“在母親這里,她被引向了自我懷疑”。這種步步鋪墊、層層深入的邏輯分析看似是理智地對(duì)待客觀事件與人物,其實(shí),字里行間都滲透著理智背后所蘊(yùn)藏的對(duì)傳主的深刻同情。這種無限深入地挖掘所得出的傳記事實(shí)對(duì)傳主的影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于傳記事實(shí)本身的實(shí)際意義,而正是作者對(duì)傳主強(qiáng)烈的主觀情感促使了這種挖掘式闡釋傳記事實(shí)的方式的產(chǎn)生。除了邏輯分析外,對(duì)比分析也是余斌采取的重要的情感傳達(dá)方式,比如為了展示張愛玲的超政治個(gè)性,作者使用對(duì)比分析來為張愛玲某些疑似親日舉動(dòng)做辯解:
“原先持個(gè)人主義立場(chǎng),在日本人的淫威下屈服,或從原先立場(chǎng)后退的,大有人在。周作人就是最典型的例子……但是張愛玲的處境是不同的……”。
這樣的對(duì)比分析在文本中屢見不鮮,比如為了反襯張愛玲剛出道時(shí)不甘寂寞的特異舉止,作者把傳主晚年隱士般的生活與曹雪芹、錢鐘書等退隱鬧市的清高相比較,表明傳主不是耐不住寂寞而是時(shí)候未到;把張愛玲談?wù)撝袊?guó)人的文章與魯迅、巴金、曹禺的相關(guān)文章相比較,用以說明傳主在觀察國(guó)民性方面的獨(dú)到與客觀,等等。
利用反證法來澄清對(duì)傳主的從而達(dá)到維護(hù)傳主形象的目的是余斌闡釋傳記事實(shí)的另一策略。典型的例證是,當(dāng)有人嘲笑張愛玲“念念不忘自己的貴族出身”時(shí),余斌就毫不猶豫地用反證法來為張愛玲辯駁,“此說不知是否屬實(shí),即使果真如此,我們也還可以找到一些反證,證明她不想沾祖上的光”。
邏輯分析、對(duì)比分析和反證法的使用在傳記敘述中的意義何在呢?趙白生在《傳記文學(xué)理論》中指出:
“傳記文學(xué)不但敘述事實(shí),而且還闡釋事實(shí)。傳記家斯特雷奇說:‘未經(jīng)闡釋的真實(shí)就像深埋在地下的金子一樣沒有用處,藝術(shù)是一位了不起的闡釋者。’傳記文學(xué)的闡釋之所以重要,是因?yàn)榻忉屖聦?shí)的過程就是一個(gè)給事實(shí)賦予意義的過程?!?/p>
邏輯分析、對(duì)比分析和反證法等是科學(xué)研究中通常采用的說明問題、闡釋現(xiàn)象的手段,把它們運(yùn)用到傳記寫作中固然起到了充分闡釋傳記事實(shí)的作用,但是同時(shí)也帶來了消極的影響。過多地使用邏輯分析等科學(xué)研究方法,一方面會(huì)削弱傳記的生動(dòng)性和可讀性,另一方面,也會(huì)因膨脹傳記事實(shí)所蘊(yùn)含的客觀含義而在一定程度上扭曲事實(shí),從而誤導(dǎo)讀者或者剝奪讀者對(duì)客觀事實(shí)進(jìn)行自我判斷的機(jī)會(huì)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/zhangailing/934369.htm