導語:《雨巷》這首詩里就是用雨中丁香結作為人的愁心的象征的,很顯然,戴望舒從這些詩詞中吸取了描寫愁情的意境和方法,用來構成《雨巷》的意境和想象。這種吸收和借鑒是很明顯的。但是,能不能說《雨巷》的意境和形象就是舊唐詩名句“丁香空結雨中愁”的現代白話版的擴充和“稀釋”呢?

名家點評
戴望舒的詩《雨巷》發表于《小說月報》第19卷第8號。編者葉紹鈞對《雨巷》的評價是:《雨巷》“替新詩底音節開了一個新紀元。”
朱湘在致戴望舒的信中,對《我底記憶》頗多譽美之詞,文中高度評價《雨巷》,認為“《雨巷》在音節上完美無疵”,與Poe的Annabel Lee“真是異曲同工”,“在音節上,比起唐人的長短旬來,實在毫無遜色。”
卞之琳在《戴望舒詩集序》中提到過這首詩,他說:“《雨巷》讀起來好像舊詩名句‘丁香空結雨中愁’的現代白話版的擴充或者:稀釋’。一種回蕩的旋律和一種流暢的節奏,確乎在每節六行,各行長短不一,大體在一定間隔重復一個韻的七節詩里,貫徹始終。用慣了的意象和用濫了的詞藻,卻使這首詩的成功顯得淺易、浮泛。”
《雨巷》是詩人用美好的“想象”來掩蓋丑惡的“真實”的“自我解脫”,是“用一些皂泡般的華美的幻象來欺騙自己和讀者”,除了藝術上的和諧音律美外,“在內容上并無可取之處”。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yuxiang/103645.htm