從《魚》文的出處看,《魚》是《孟子》一書中第六篇《告子》中的第十章。《孟子》全書對(duì)人性的看法是人所共知的性善論。以下是小編為大家整理的《魚我所欲也》中心論點(diǎn)談,希望能幫到大家,更多內(nèi)容請(qǐng)瀏覽(www.nvnqwx.com/wenxue)。
《魚我所欲也》(以下簡(jiǎn)稱《魚》)是一篇傳統(tǒng)的語(yǔ)文教材,也是《孟子》一書中的代表篇章之一。但是,不僅很多教師在教學(xué)時(shí)誤把“舍生取義”當(dāng)作《魚》文的中心論點(diǎn),而且不少教參和新編教材也多有此誤。其實(shí),“舍生取義”既不能統(tǒng)攝《魚》文本身的結(jié)構(gòu)和材料,也不能與《孟子》全書,尤其是《告子》全篇的思想內(nèi)容相吻合。
《魚》文本身的結(jié)構(gòu)和材料所揭示的中心論點(diǎn)應(yīng)當(dāng)是:人皆有“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的“本心”,“賢者能勿喪耳”。如果把《魚》文分成三段來(lái)分析,是不難說(shuō)明這一觀點(diǎn)的。
第一段包括兩層,從“魚我所欲也”到“故患有所不避也”是第一層。這一層的開頭兩句:“魚,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。”只是作為一個(gè)比喻,借以說(shuō)明“我”“舍生取義”的果敢,只具有使文章生動(dòng)形象,鮮明可感,富于氣勢(shì)的修辭效果(孟文的特色之一),完全沒有使論點(diǎn)得以證明的論據(jù)作用。因?yàn)槿四?ldquo;舍魚而取熊掌”并不能證明人就能“舍生取義”。所以,如果把上述兩句換成“果敢地”三字放在“舍生取義”四字的前面作狀語(yǔ),是不影響文章的思想內(nèi)容和結(jié)構(gòu)的。可見,這一層的重心全在后面的幾句話中。后面幾句中的“舍生取義”、“不為茍同”、“患有所不避”是同一個(gè)意思,即不貪生怕死。這些都是作為事實(shí)論據(jù)的,分別放在第一個(gè)分論點(diǎn)我“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的前后,進(jìn)行回環(huán)論證,即從事實(shí)得出結(jié)論,再用事實(shí)證明它(孟文常用的方法)。所以這一層不是用“舍魚而取熊掌”為論據(jù)證明“舍生取義”。而是用“舍生取義”,(即“不避患”、“不茍得”)為論據(jù)證明:“我”有“所欲有甚于生,所惡有甚于死”的“本心”。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yuwosuoyuye/325337.htm