《離思五首》是唐代著名詩人元稹的代表作品,千古名句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”就是出自此中。下面是小編整理的元稹離思五首,希望對你有幫助。

唐·元稹字微之,別字威明
其一
自愛殘妝曉鏡中,環(huán)釵漫篸綠絲叢。
須臾日射胭脂頰,一朵紅蘇旋欲融。
(翻譯)愛在早晨的鏡子里欣賞殘妝,釵環(huán)插滿在發(fā)絲叢中,不一會兒初升的太陽光斜照在抹了胭脂的臉頰上,仿佛一朵紅花蘇醒綻放一會兒又仿佛要化開了一般。
其二
山泉散漫繞街流,萬樹桃花映小樓。
閑讀道書慵未起,水晶簾下看梳頭。
(翻譯)山泉繞著街道緩緩流去,萬樹桃花掩映著小樓,我(在樓上)悠閑地翻看道教書籍慵懶著沒有起身,隔著水晶簾看(你在妝臺前)梳頭。
其三
紅羅著壓逐時新,吉了花紗嫩麴塵。
第一莫嫌材地弱,些些紕縵最宜人。
(翻譯)著壓(一種織布工藝)的紅羅總是追逐時髦新穎的花樣,繡著秦吉了(一種類似鸚鵡的鳥)花紋的紗布染著酒曲一樣的嫩色,(你說)不要首先嫌布料的材質(zhì)太薄弱,稍微有些經(jīng)緯稀疏的帛才是最宜人的。
其四
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
(翻譯)經(jīng)歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,別處的云都黯然失色。我在花叢中任意來回卻懶于回顧,一半因為我潛心修道,一半因為曾經(jīng)有你。 這是詩人元稹為了紀念逝去的妻子而寫的。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yuanbian/174225.htm