《游子吟》是唐代詩人孟郊的古詩。全詩共三句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。游子吟古詩三年級賞析,一起來看看。
游子吟
唐·孟郊慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
【注釋】
1、吟:吟誦。
2、游子:出門遠游的人。本詩中指孟郊
3、臨:將要。
4、意恐:擔心。
5、歸:回來,回家。
6、言:說
7、寸草:萱草。萱草(花)是我國傳統的母親花,相對于西方的康乃馨。
8、寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。
9、三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。
【翻譯】
慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。
臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。
誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
【賞析】
深摯的母愛,無時無刻不在沐浴著兒女們。然而對于孟郊這位常年顛沛流離、居無定所的游子來說,最值得回憶的,莫過于母子分離的痛苦時刻了。此詩描寫的就是這種時候,慈母縫衣的普通場景,而表現的,卻是詩人深沉的內心情感。
開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過慈母為游子趕 制出門衣服的動作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬線“密密縫”是因為怕兒子“遲遲”難歸。偉大的母愛正是通過日常生活中的細節自然地流露出來。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/youziyin/233706.htm