引言:《游子吟》是唐代詩人孟郊最為膾炙人口的詩作,通過回憶一個(gè)看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達(dá)了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。下面是小編整理有關(guān)《游子吟》的譯文、詩人的創(chuàng)作背景及詩意賞析,歡迎大家閱讀!

游子吟
孟郊 【唐代】
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報(bào)得三春暉。
【詩譯】
慈祥的母親手里把著針線,
為即將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。
臨行時(shí)她忙著縫兒子遠(yuǎn)征的衣服,
又擔(dān)心孩子此去難得回歸。
誰能說像萱草的那點(diǎn)孝心,
可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?
【創(chuàng)作背景】
孟郊早年漂泊無依,一生貧困潦倒,直到五十歲時(shí)才得到了一個(gè)溧陽縣尉的卑微之職,結(jié)束了長年的漂泊流離生活,便將母親接來住。這首詩就寫于此時(shí)。詩人自然不把這樣的小官放在心上,仍然放情于山水吟詠,公務(wù)則有所廢弛,縣令就只給他半俸。此篇題下作者自注:“迎母溧上作”,當(dāng)是他居官溧陽時(shí)的作品。詩中親切而真淳地吟頌了一種普通而偉大的人性美——母愛,因而引起了無數(shù)讀者的共鳴,千百年來一直膾炙人口。
詩人仕途失意,飽嘗了世態(tài)炎涼,此時(shí)愈覺親情之可貴,于是寫出這首發(fā)于肺腑,感人至深的頌?zāi)钢姟4饶傅囊黄钋椋窃诂崿嵥樗辄c(diǎn)點(diǎn)滴滴的生活中表現(xiàn)出來的。擔(dān)心兒子遲遲難歸,所以針針線線,細(xì)細(xì)密密,將愛心與牽掛一針一線縫在游子的衣衫之上。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/youziyin/110654.htm