洪升的《長生殿》主要描寫了唐玄宗和楊貴妃的凄美愛情故事。

洪升,清初戲曲家,《長生殿》的創作過程長達十多年,一共改稿三次。洪升在《長生殿例言》中所說,第一稿寫于杭州,劇名《沉香亭》,中心是寫李白的遭遇,大概在康熙十二年(1673)前完成。第二稿寫于舉家遷居北京之后,刪去了李白的情節,改寫為李泌輔佐肅宗中興,更名《舞霓裳》,寫成于康熙十八年(1679)。最后一稿,改為 “專寫釵合情緣,以《長生殿》題名”,在康熙二十七年(1688)完成。關于《長生殿》,有人認為作者借用唐代以來膾炙人口的唐明皇、楊貴妃的故事,來抒寫歷史興亡。有人認為是單寫唐明皇和楊貴妃的愛情故事。洪升在《長生殿自序》中說:“余覽白樂天《長恨歌》及元人《秋雨梧桐》劇,輒作數日惡”。由此可見,他深為這些作品所感動,不滿意前人給予李、楊的最后結局,他發揮自己的創造性,使之有所發展。
《長生殿》全劇一共50出,內容豐富,規模宏大。它以李隆基和楊玉環的故事作為主線,并對當時社會、政治進行了全方面的描繪。我不去解析《長生殿》的主題意義,就楊貴妃這一形象進行分析。
白居易的《長恨歌》是洪升寫作《長生殿》的最早依據。當時白居易正在周至任縣尉,這首詩是他和友人陳鴻、王質夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、楊貴妃的故事而創作的。在白居易的筆下他寫道:春宵苦短日高起,從此君王不早朝。承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列士,可憐光彩生門戶。從這些描寫中,可以看出白居易的情感趨向,他把唐明皇荒于政務歸結于楊貴妃的專寵,認為玉環紅顏禍國。而在洪升的筆下,楊貴妃不再是一個“具有禍水的紅顏女子,她只是一個對真愛那么的執著,并一生追求的女子。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yangyuhuan/247222.htm