徐志摩的散文:湯麥?zhǔn)抗?/strong>
湯麥?zhǔn)抗?guó)的小說(shuō)家、詩(shī)人,已于上月死了,享年八十七歲。他的遺囑上寫著他死后埋在道騫司德②地方一個(gè)村莊里,他的老家。但他死后英國(guó)政府堅(jiān)持要把他葬在威士明斯德大教寺里③,商量的結(jié)果是一種空前的異樣的葬法。他們,也不知誰(shuí)出的主意,把他的心從他的胸膛里剜了出來(lái),這樣把他分成了兩個(gè)遺體,他的心,從他的遺言,給埋在他的故鄉(xiāng), 他的身,為國(guó)家表示對(duì)天才的敬意,還得和英國(guó)歷代帝王、 卿相、貴族以及不少桂冠詩(shī)人④們合伙做鄰居去。兩個(gè)葬
①湯麥?zhǔn)抗?,通譯托馬斯·哈代<1840一1928)英國(guó)作家,其生平及著述可見文中介紹。
②遭騫司德,通譯多塞特,英國(guó)西南部的一個(gè)郡。
③威士明斯德大教堂.遭譯威斯敏斯特教堂,英國(guó)倫敦著名的基督救(新教)堂. 1050年由英王愛德華(懺悔者)開始興建,后屢經(jīng)重建.這座教堂是英國(guó)國(guó)王加冕和歷代帝王及著名人物卜葬的所在。狄更斯、牛頓、達(dá)爾文等都葬于此。
④桂冠詩(shī)人,英國(guó)王室御用詩(shī)人的封號(hào),英王詹姆斯一世時(shí),開始設(shè)立這一封號(hào),一直延續(xù)至今.桂冠詩(shī)人頓取宮廷津貼,寫作應(yīng)景詩(shī),點(diǎn)綴王室喜慶事件或官方盛典.
禮是在一天上同時(shí)舉行的。在倫敦城里,干百個(gè)光景慕死者人們占滿了威士明斯德的大寺,送殯的名人中最顯著的有伯訥蕭①、約翰高斯倭綏②、貝萊爵士③、愛德門高士④、吉波林⑤、哈代太太、現(xiàn)國(guó)務(wù)總理包爾溫、前國(guó)務(wù)總理麥克唐諾爾德一行人;這殯禮據(jù)說(shuō)是詩(shī)人譚尼孫⑨以來(lái)未有的盛典。同時(shí)在道騫斯德的一個(gè)小鄉(xiāng)村里哈代的老鄉(xiāng)親們,穿戴著不時(shí)式的衣冠,捧著田園里掇拾來(lái)不加剪裁的花草,唱著古舊的土音的喪歌,也在舉行他的殯禮,這里入土的是詩(shī)人的一顆心,哈代死后如其有知感,不知甘愿享受哪一邊的尊敬?按他詩(shī)文里所表
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xuzhimo/395629.htm